സംഖ്യാപുസ്തകം 33 : 20 [ MOV ]
33:20. രിമ്മോൻ-പേരെസിൽനിന്നു പുറപ്പെട്ടു ലിബ്നയിൽ പാളയമിറങ്ങി.
സംഖ്യാപുസ്തകം 33 : 20 [ NET ]
33:20. They traveled from Rimmon-perez and camped in Libnah.
സംഖ്യാപുസ്തകം 33 : 20 [ NLT ]
33:20. They left Rimmon-perez and camped at Libnah.
സംഖ്യാപുസ്തകം 33 : 20 [ ASV ]
33:20. And they journeyed from Rimmon-perez, and encamped in Libnah.
സംഖ്യാപുസ്തകം 33 : 20 [ ESV ]
33:20. And they set out from Rimmon-perez and camped at Libnah.
സംഖ്യാപുസ്തകം 33 : 20 [ KJV ]
33:20. And they departed from Rimmon-parez, and pitched in Libnah.
സംഖ്യാപുസ്തകം 33 : 20 [ RSV ]
33:20. And they set out from Rimmonperez, and encamped at Libnah.
സംഖ്യാപുസ്തകം 33 : 20 [ RV ]
33:20. And they journeyed from Rimmon-perez, and pitched in Libnah.
സംഖ്യാപുസ്തകം 33 : 20 [ YLT ]
33:20. and they journey from Rimmon-Parez, and encamp in Libnah.
സംഖ്യാപുസ്തകം 33 : 20 [ ERVEN ]
33:20. They left Rimmon Perez and camped at Libnah.
സംഖ്യാപുസ്തകം 33 : 20 [ WEB ]
33:20. They traveled from Rimmon Perez, and encamped in Libnah.
സംഖ്യാപുസ്തകം 33 : 20 [ KJVP ]
33:20. And they departed H5265 from Rimmon H4480 H7428 -parez , and pitched H2583 in Libnah. H3841

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP