മത്തായി 1 : 12 [ MOV ]
1:12. ബാബേൽപ്രവാസം കഴിഞ്ഞിട്ടു യെഖൊന്യാവു ശെയല്തീയേലിനെ ജനിപ്പിച്ചു; ശെയല്തീയേൽ സെരുബ്ബാബേലിനെ ജനിപ്പിച്ചു;
മത്തായി 1 : 12 [ NET ]
1:12. After the deportation to Babylon, Jeconiah became the father of Shealtiel, Shealtiel the father of Zerubbabel,
മത്തായി 1 : 12 [ NLT ]
1:12. After the Babylonian exile: Jehoiachin was the father of Shealtiel. Shealtiel was the father of Zerubbabel.
മത്തായി 1 : 12 [ ASV ]
1:12. And after the carrying away to Babylon, Jechoniah begat Shealtiel; and Shealtiel begat Zerubbabel;
മത്തായി 1 : 12 [ ESV ]
1:12. And after the deportation to Babylon: Jechoniah was the father of Shealtiel, and Shealtiel the father of Zerubbabel,
മത്തായി 1 : 12 [ KJV ]
1:12. And after they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel; and Salathiel begat Zorobabel;
മത്തായി 1 : 12 [ RSV ]
1:12. And after the deportation to Babylon: Jechoniah was the father of Shealtiel, and Shealtiel the father of Zerubbabel,
മത്തായി 1 : 12 [ RV ]
1:12. And after the carrying away to Babylon, Jechoniah begat Shealtiel; and Shealtiel begat Zerubbabel;
മത്തായി 1 : 12 [ YLT ]
1:12. And after the Babylonian removal, Jeconiah begat Shealtiel, and Shealtiel begat Zerubbabel,
മത്തായി 1 : 12 [ ERVEN ]
1:12. After they were taken to Babylon: Jehoiachin was the father of Shealtiel. Shealtiel was the grandfather of Zerubbabel.
മത്തായി 1 : 12 [ WEB ]
1:12. After the exile to Babylon, Jechoniah became the father of Shealtiel. Shealtiel became the father of Zerubbabel.
മത്തായി 1 : 12 [ KJVP ]
1:12. And G1161 after G3326 they G3588 were brought G3350 to Babylon, G897 Jechoniah G2423 begat G1080 Shealtiel; G4528 and G1161 Shealtiel G4528 begat G1080 Zorobabel; G2216

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP