മത്തായി 11 : 15 [ MOV ]
11:15. കേൾപ്പാൻ ചെവിയുള്ളവർ കേൾക്കട്ടെ.
മത്തായി 11 : 15 [ NET ]
11:15. The one who has ears had better listen!
മത്തായി 11 : 15 [ NLT ]
11:15. Anyone with ears to hear should listen and understand!
മത്തായി 11 : 15 [ ASV ]
11:15. He that hath ears to hear, let him hear.
മത്തായി 11 : 15 [ ESV ]
11:15. He who has ears to hear, let him hear.
മത്തായി 11 : 15 [ KJV ]
11:15. {SCJ}He that hath ears to hear, let him hear. {SCJ.}
മത്തായി 11 : 15 [ RSV ]
11:15. He who has ears to hear, let him hear.
മത്തായി 11 : 15 [ RV ]
11:15. He that hath ears to hear, let him hear.
മത്തായി 11 : 15 [ YLT ]
11:15. he who is having ears to hear -- let him hear.
മത്തായി 11 : 15 [ ERVEN ]
11:15. You people who hear me, listen!
മത്തായി 11 : 15 [ WEB ]
11:15. He who has ears to hear, let him hear.
മത്തായി 11 : 15 [ KJVP ]
11:15. {SCJ} He that hath G2192 ears G3775 to hear, G191 let him hear. G191 {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP