മത്തായി 11 : 6 [ MOV ]
11:6. എന്നാൽ എങ്കൽ ഇടറിപ്പോകാത്തവൻ എല്ലാം ഭാഗ്യവാൻ ” എന്നുത്തരം പറഞ്ഞു.
മത്തായി 11 : 6 [ NET ]
11:6. Blessed is anyone who takes no offense at me."
മത്തായി 11 : 6 [ NLT ]
11:6. And tell him, 'God blesses those who do not turn away because of me. ' "
മത്തായി 11 : 6 [ ASV ]
11:6. And blessed is he, whosoever shall find no occasion of stumbling in me.
മത്തായി 11 : 6 [ ESV ]
11:6. And blessed is the one who is not offended by me."
മത്തായി 11 : 6 [ KJV ]
11:6. {SCJ}And blessed is [he,] whosoever shall not be offended in me. {SCJ.}
മത്തായി 11 : 6 [ RSV ]
11:6. And blessed is he who takes no offense at me."
മത്തായി 11 : 6 [ RV ]
11:6. And blessed is he, whosoever shall find none occasion of stumbling in me.
മത്തായി 11 : 6 [ YLT ]
11:6. and happy is he who may not be stumbled in me.`
മത്തായി 11 : 6 [ ERVEN ]
11:6. What great blessings there are for those who don't have a problem accepting me."
മത്തായി 11 : 6 [ WEB ]
11:6. Blessed is he who finds no occasion for stumbling in me."
മത്തായി 11 : 6 [ KJVP ]
11:6. {SCJ} And G2532 blessed G3107 is G2076 [he,] whosoever G3739 G1437 shall not G3361 be offended G4624 in G1722 me. G1698 {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP