മത്തായി 15 : 35 [ MOV ]
15:35. അവൻ പുരുഷാരത്തോടു നിലത്തു ഇരിപ്പാൻ കല്പിച്ചു,
മത്തായി 15 : 35 [ NET ]
15:35. After instructing the crowd to sit down on the ground,
മത്തായി 15 : 35 [ NLT ]
15:35. So Jesus told all the people to sit down on the ground.
മത്തായി 15 : 35 [ ASV ]
15:35. And he commanded the multitude to sit down on the ground;
മത്തായി 15 : 35 [ ESV ]
15:35. And directing the crowd to sit down on the ground,
മത്തായി 15 : 35 [ KJV ]
15:35. And he commanded the multitude to sit down on the ground.
മത്തായി 15 : 35 [ RSV ]
15:35. And commanding the crowd to sit down on the ground,
മത്തായി 15 : 35 [ RV ]
15:35. And he commanded the multitude to sit down on the ground;
മത്തായി 15 : 35 [ YLT ]
15:35. And he commanded the multitudes to sit down upon the ground,
മത്തായി 15 : 35 [ ERVEN ]
15:35. Jesus told the people to sit on the ground.
മത്തായി 15 : 35 [ WEB ]
15:35. He commanded the multitude to sit down on the ground;
മത്തായി 15 : 35 [ KJVP ]
15:35. And G2532 he commanded G2753 the G3588 multitude G3793 to sit down G377 on G1909 the G3588 ground. G1093

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP