മത്തായി 6 : 12 [ MOV ]
6:12. ഞങ്ങളുടെ കടക്കാരോടു ഞങ്ങൾ ക്ഷിമിച്ചിരിക്കുന്നതുപോലെ ഞങ്ങളുടെ കടങ്ങളെ ഞങ്ങളോടും ക്ഷമിക്കേണമേ;
മത്തായി 6 : 12 [ NET ]
6:12. and forgive us our debts, as we ourselves have forgiven our debtors.
മത്തായി 6 : 12 [ NLT ]
6:12. and forgive us our sins, as we have forgiven those who sin against us.
മത്തായി 6 : 12 [ ASV ]
6:12. And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
മത്തായി 6 : 12 [ ESV ]
6:12. and forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
മത്തായി 6 : 12 [ KJV ]
6:12. {SCJ}And forgive us our debts, as we forgive our debtors. {SCJ.}
മത്തായി 6 : 12 [ RSV ]
6:12. And forgive us our debts, As we also have forgiven our debtors;
മത്തായി 6 : 12 [ RV ]
6:12. And forgive us our debts, as we also have forgiven our debtors.
മത്തായി 6 : 12 [ YLT ]
6:12. `And forgive us our debts, as also we forgive our debtors.
മത്തായി 6 : 12 [ ERVEN ]
6:12. Forgive our sins, just as we have forgiven those who did wrong to us.
മത്തായി 6 : 12 [ WEB ]
6:12. Forgive us our debts, as we also forgive our debtors.
മത്തായി 6 : 12 [ KJVP ]
6:12. {SCJ} And G2532 forgive G863 us G2254 our G2257 debts, G3783 as G5613 we G2249 forgive G863 our G2257 debtors. G3781 {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP