മർക്കൊസ് 11 : 9 [ MOV ]
11:9. മുമ്പും പിമ്പും നടക്കുന്നവർ: ഹോശന്നാ, കർത്താവിന്റെ നാമത്തിൽ വരുന്നവൻ വാഴ്ത്തപ്പെട്ടവൻ:
മർക്കൊസ് 11 : 9 [ NET ]
11:9. Both those who went ahead and those who followed kept shouting, "Hosanna! Blessed is the one who comes in the name of the Lord!
മർക്കൊസ് 11 : 9 [ NLT ]
11:9. Jesus was in the center of the procession, and the people all around him were shouting, "Praise God! Blessings on the one who comes in the name of the LORD!
മർക്കൊസ് 11 : 9 [ ASV ]
11:9. And they that went before, and they that followed, cried, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:
മർക്കൊസ് 11 : 9 [ ESV ]
11:9. And those who went before and those who followed were shouting, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!
മർക്കൊസ് 11 : 9 [ KJV ]
11:9. And they that went before, and they that followed, cried, saying, Hosanna; Blessed [is] he that cometh in the name of the Lord:
മർക്കൊസ് 11 : 9 [ RSV ]
11:9. And those who went before and those who followed cried out, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!
മർക്കൊസ് 11 : 9 [ RV ]
11:9. And they that went before, and they that followed, cried, Hosanna; Blessed {cf15i is} he that cometh in the name of the Lord:
മർക്കൊസ് 11 : 9 [ YLT ]
11:9. And those going before and those following were crying out, saying, `Hosanna! blessed [is] he who is coming in the name of the Lord;
മർക്കൊസ് 11 : 9 [ ERVEN ]
11:9. Some of them were walking ahead of Jesus. Others were walking behind him. Everyone shouted, "'Praise Him!' 'Welcome! God bless the one who comes in the name of the Lord!'
മർക്കൊസ് 11 : 9 [ WEB ]
11:9. Those who went in front, and those who followed, cried out, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord!
മർക്കൊസ് 11 : 9 [ KJVP ]
11:9. And G2532 they that went before, G4254 and G2532 they that followed, G190 cried, G2896 saying, G3004 Hosanna; G5614 Blessed G2127 [is] he that cometh G2064 in G1722 the name G3686 of the Lord: G2962

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP