മർക്കൊസ് 14 : 72 [ MOV ]
14:72. ഉടനെ കോഴി രണ്ടാമതും കൂകി; കോഴി രണ്ടുവട്ടം കൂകുംമുമ്പെ നീ മൂന്നു വട്ടം എന്നെ തള്ളിപ്പറയും എന്നു യേശു തന്നോടു പറഞ്ഞ വാക്കു പത്രൊസ് ഓർത്തു അതിനെക്കുറിച്ചു വിചാരിച്ചു കരഞ്ഞു.
മർക്കൊസ് 14 : 72 [ NET ]
14:72. Immediately a rooster crowed a second time. Then Peter remembered what Jesus had said to him: "Before a rooster crows twice, you will deny me three times." And he broke down and wept.
മർക്കൊസ് 14 : 72 [ NLT ]
14:72. And immediately the rooster crowed the second time.Suddenly, Jesus' words flashed through Peter's mind: "Before the rooster crows twice, you will deny three times that you even know me." And he broke down and wept.
മർക്കൊസ് 14 : 72 [ ASV ]
14:72. And straightway the second time the cock crew. And Peter called to mind the word, how that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept.
മർക്കൊസ് 14 : 72 [ ESV ]
14:72. And immediately the rooster crowed a second time. And Peter remembered how Jesus had said to him, "Before the rooster crows twice, you will deny me three times." And he broke down and wept.
മർക്കൊസ് 14 : 72 [ KJV ]
14:72. And the second time the cock crew. And Peter called to mind the word that Jesus said unto him, {SCJ}Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice.{SCJ.} And when he thought thereon, he wept.
മർക്കൊസ് 14 : 72 [ RSV ]
14:72. And immediately the cock crowed a second time. And Peter remembered how Jesus had said to him, "Before the cock crows twice, you will deny me three times." And he broke down and wept.
മർക്കൊസ് 14 : 72 [ RV ]
14:72. And straightway the second time the cock crew. And Peter called to mind the word, how that Jesus said unto him, Before the cock crow twice, thou shalt deny me thrice. And when he thought thereon, he wept.
മർക്കൊസ് 14 : 72 [ YLT ]
14:72. and a second time a cock crew, and Peter remembered the saying that Jesus said to him -- `Before a cock crow twice, thou mayest deny me thrice;` and having thought thereon -- he was weeping.
മർക്കൊസ് 14 : 72 [ ERVEN ]
14:72. As soon as Peter said this, the rooster crowed the second time. Then he remembered what Jesus had told him: "Before the rooster crows twice, you will say three times that you don't know me." Then Peter began to cry.
മർക്കൊസ് 14 : 72 [ WEB ]
14:72. The rooster crowed the second time. Peter remembered the word, how that Jesus said to him, "Before the rooster crows twice, you will deny me three times." When he thought about that, he wept.
മർക്കൊസ് 14 : 72 [ KJVP ]
14:72. And G2532 the G1537 second time G1208 the cock G220 crew. G5455 And G2532 Peter G4074 called to mind G363 the G3588 word G4487 that G3739 Jesus G2424 said G2036 unto him, G846 Before G4250 the cock G220 crow G5455 twice, G1364 thou shalt deny G533 me G3165 thrice. G5151 And G2532 when he thought thereon, G1911 he wept. G2799

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP