മർക്കൊസ് 3 : 4 [ MOV ]
3:4. പിന്നെ അവരോടു: “ശബ്ബത്തിൽ നന്മ ചെയ്കയോ, തിന്മചെയ്കയോ, ജീവനെ രക്ഷിക്കയോ, കൊല്ലുകയോ, ഏതു വിഹിതം” എന്നു ചോദിച്ചു. അവരോ മിണ്ടാതിരുന്നു.
മർക്കൊസ് 3 : 4 [ NET ]
3:4. Then he said to them, "Is it lawful to do good on the Sabbath, or evil, to save a life or destroy it?" But they were silent.
മർക്കൊസ് 3 : 4 [ NLT ]
3:4. Then he turned to his critics and asked, "Does the law permit good deeds on the Sabbath, or is it a day for doing evil? Is this a day to save life or to destroy it?" But they wouldn't answer him.
മർക്കൊസ് 3 : 4 [ ASV ]
3:4. And he saith unto them, Is it lawful on the sabbath day to do good, or to do harm? to save a life, or to kill? But they held their peace.
മർക്കൊസ് 3 : 4 [ ESV ]
3:4. And he said to them, "Is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to kill?" But they were silent.
മർക്കൊസ് 3 : 4 [ KJV ]
3:4. And he saith unto them, {SCJ}Is it lawful to do good on the sabbath days, or to do evil? to save life, or to kill?{SCJ.} But they held their peace.
മർക്കൊസ് 3 : 4 [ RSV ]
3:4. And he said to them, "Is it lawful on the sabbath to do good or to do harm, to save life or to kill?" But they were silent.
മർക്കൊസ് 3 : 4 [ RV ]
3:4. And he saith unto them, Is it lawful on the sabbath day to do good, or to do harm? to save a life, or to kill? But they held their peace.
മർക്കൊസ് 3 : 4 [ YLT ]
3:4. And he saith to them, `Is it lawful on the sabbaths to do good, or to do evil? life to save, or to kill?` but they were silent.
മർക്കൊസ് 3 : 4 [ ERVEN ]
3:4. Then Jesus asked the people, "Which is the right thing to do on the Sabbath day: to do good or to do evil? Is it right to save a life or to destroy one?" The people said nothing to answer him.
മർക്കൊസ് 3 : 4 [ WEB ]
3:4. He said to them, "Is it lawful on the Sabbath day to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?" But they were silent.
മർക്കൊസ് 3 : 4 [ KJVP ]
3:4. And G2532 he saith G3004 unto them, G846 {SCJ} Is it lawful G1832 to do good G15 on the G3588 sabbath days, G4521 or G2228 to do evil G2554 ? to save G4982 life, G5590 or G2228 to kill G615 ? {SCJ.} But G1161 they G3588 held their peace. G4623

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP