മർക്കൊസ് 5 : 36 [ MOV ]
5:36. യേശു ആ വാക്കു കാര്യമാക്കാതെ പള്ളിപ്രമാണിയോടു: “ഭയപ്പെടേണ്ടാ, വിശ്വസിക്ക മാത്രം ചെയ്ക” എന്നു പറഞ്ഞു.
മർക്കൊസ് 5 : 36 [ NET ]
5:36. But Jesus, paying no attention to what was said, told the synagogue ruler, "Do not be afraid; just believe."
മർക്കൊസ് 5 : 36 [ NLT ]
5:36. But Jesus overheard them and said to Jairus, "Don't be afraid. Just have faith."
മർക്കൊസ് 5 : 36 [ ASV ]
5:36. But Jesus, not heeding the word spoken, saith unto the ruler of the synagogue, Fear not, only believe.
മർക്കൊസ് 5 : 36 [ ESV ]
5:36. But overhearing what they said, Jesus said to the ruler of the synagogue, "Do not fear, only believe."
മർക്കൊസ് 5 : 36 [ KJV ]
5:36. As soon as Jesus heard the word that was spoken, he saith unto the ruler of the synagogue, {SCJ}Be not afraid, only believe. {SCJ.}
മർക്കൊസ് 5 : 36 [ RSV ]
5:36. But ignoring what they said, Jesus said to the ruler of the synagogue, "Do not fear, only believe."
മർക്കൊസ് 5 : 36 [ RV ]
5:36. But Jesus, not heeding the word spoken, saith unto the ruler of the synagogue, Fear not, only believe.
മർക്കൊസ് 5 : 36 [ YLT ]
5:36. And Jesus immediately, having heard the word that is spoken, saith to the chief of the synagogue, `Be not afraid, only believe.`
മർക്കൊസ് 5 : 36 [ ERVEN ]
5:36. But Jesus did not care what the men said. He said to the synagogue leader, "Don't be afraid; just believe."
മർക്കൊസ് 5 : 36 [ WEB ]
5:36. But Jesus, when he heard the message spoken, immediately said to the ruler of the synagogue, "Don\'t be afraid, only believe."
മർക്കൊസ് 5 : 36 [ KJVP ]
5:36. G1161 As soon as G2112 Jesus G2424 heard G191 the G3588 word G3056 that was spoken, G2980 he saith G3004 unto the G3588 ruler of the synagogue, G752 {SCJ} Be not afraid G5399 G3361 , only G3440 believe. G4100 {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP