മർക്കൊസ് 8 : 6 [ MOV ]
8:6. അവൻ പുരുഷാരത്തോടു നിലത്തു ഇരിപ്പാൻ കല്പിച്ചു; പിന്നെ ആ ഏഴപ്പം എടുത്തു സ്തോത്രം ചെയ്തു നുറുക്കി, ശിഷ്യന്മാരുടെ പക്കൽ വിളമ്പുവാൻ കൊടുത്തു; അവർ പുരുഷാരത്തിനു വിളമ്പി.
മർക്കൊസ് 8 : 6 [ NET ]
8:6. Then he directed the crowd to sit down on the ground. After he took the seven loaves and gave thanks, he broke them and began giving them to the disciples to serve. So they served the crowd.
മർക്കൊസ് 8 : 6 [ NLT ]
8:6. So Jesus told all the people to sit down on the ground. Then he took the seven loaves, thanked God for them, and broke them into pieces. He gave them to his disciples, who distributed the bread to the crowd.
മർക്കൊസ് 8 : 6 [ ASV ]
8:6. And he commandeth the multitude to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and having given thanks, he brake, and gave to his disciples, to set before them; and they set them before the multitude.
മർക്കൊസ് 8 : 6 [ ESV ]
8:6. And he directed the crowd to sit down on the ground. And he took the seven loaves, and having given thanks, he broke them and gave them to his disciples to set before the people; and they set them before the crowd.
മർക്കൊസ് 8 : 6 [ KJV ]
8:6. And he commanded the people to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and gave thanks, and brake, and gave to his disciples to set before [them;] and they did set [them] before the people.
മർക്കൊസ് 8 : 6 [ RSV ]
8:6. And he commanded the crowd to sit down on the ground; and he took the seven loaves, and having given thanks he broke them and gave them to his disciples to set before the people; and they set them before the crowd.
മർക്കൊസ് 8 : 6 [ RV ]
8:6. And he commandeth the multitude to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and having given thanks, he brake, and gave to his disciples, to set before them; and they set them before the multitude.
മർക്കൊസ് 8 : 6 [ YLT ]
8:6. And he commanded the multitude to sit down upon the ground, and having taken the seven loaves, having given thanks, he brake, and was giving to his disciples that they may set before [them]; and they did set before the multitude.
മർക്കൊസ് 8 : 6 [ ERVEN ]
8:6. Jesus told the people to sit on the ground. Then he took the seven loaves and gave thanks to God. He broke the bread into pieces and gave them to his followers. He told them to give the bread to the people, and they did as he said.
മർക്കൊസ് 8 : 6 [ WEB ]
8:6. He commanded the multitude to sit down on the ground, and he took the seven loaves. Having given thanks, he broke them, and gave them to his disciples to serve, and they served the multitude.
മർക്കൊസ് 8 : 6 [ KJVP ]
8:6. And G2532 he commanded G3853 the G3588 people G3793 to sit down G377 on G1909 the G3588 ground: G1093 and G2532 he took G2983 the G3588 seven G2033 loaves, G740 and gave thanks, G2168 and broke, G2806 and G2532 gave G1325 to his G848 disciples G3101 to G2443 set before G3908 [them] ; and G2532 they did set [them] before G3908 the G3588 people. G3793

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP