ലൂക്കോസ് 10 : 26 [ MOV ]
10:26. അവൻ അവനോടു: “ന്യായപ്രമാണത്തിൽ എന്തു എഴുതിയിരിക്കുന്നു; നീ എങ്ങനെ വായിക്കുന്നു” എന്നു ചോദിച്ചതിന്നു അവൻ:
ലൂക്കോസ് 10 : 26 [ NET ]
10:26. He said to him, "What is written in the law? How do you understand it?"
ലൂക്കോസ് 10 : 26 [ NLT ]
10:26. Jesus replied, "What does the law of Moses say? How do you read it?"
ലൂക്കോസ് 10 : 26 [ ASV ]
10:26. And he said unto him, What is written in the law? how readest thou?
ലൂക്കോസ് 10 : 26 [ ESV ]
10:26. He said to him, "What is written in the Law? How do you read it?"
ലൂക്കോസ് 10 : 26 [ KJV ]
10:26. He said unto him, {SCJ}What is written in the law? how readest thou? {SCJ.}
ലൂക്കോസ് 10 : 26 [ RSV ]
10:26. He said to him, "What is written in the law? How do you read?"
ലൂക്കോസ് 10 : 26 [ RV ]
10:26. And he said unto him, What is written in the law? how readest thou?
ലൂക്കോസ് 10 : 26 [ YLT ]
10:26. And he said unto him, `In the law what hath been written? how dost thou read?`
ലൂക്കോസ് 10 : 26 [ ERVEN ]
10:26. Jesus said to him, "What is written in the law? What do you understand from it?"
ലൂക്കോസ് 10 : 26 [ WEB ]
10:26. He said to him, "What is written in the law? How do you read it?"
ലൂക്കോസ് 10 : 26 [ KJVP ]
10:26. G1161 He G3588 said G2036 unto G4314 him, G846 {SCJ} What G5101 is written G1125 in G1722 the G3588 law G3551 ? how G4459 readest G314 thou? {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP