ലൂക്കോസ് 10 : 32 [ MOV ]
10:32. അങ്ങനെ തന്നേ ഒരു ലേവ്യനും ആ സ്ഥലത്തിൽ എത്തി അവനെ കണ്ടിട്ടു മാറി കടന്നുപോയി.
ലൂക്കോസ് 10 : 32 [ NET ]
10:32. So too a Levite, when he came up to the place and saw him, passed by on the other side.
ലൂക്കോസ് 10 : 32 [ NLT ]
10:32. A Temple assistant walked over and looked at him lying there, but he also passed by on the other side.
ലൂക്കോസ് 10 : 32 [ ASV ]
10:32. And in like manner a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
ലൂക്കോസ് 10 : 32 [ ESV ]
10:32. So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side.
ലൂക്കോസ് 10 : 32 [ KJV ]
10:32. {SCJ}And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked [on him,] and passed by on the other side. {SCJ.}
ലൂക്കോസ് 10 : 32 [ RSV ]
10:32. So likewise a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the other side.
ലൂക്കോസ് 10 : 32 [ RV ]
10:32. And in like manner a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
ലൂക്കോസ് 10 : 32 [ YLT ]
10:32. and in like manner also, a Levite, having been about the place, having come and seen, passed over on the opposite side.
ലൂക്കോസ് 10 : 32 [ ERVEN ]
10:32. Next, a Levite came near. He saw the hurt man, but he went around him. He would not stop to help him either. He just walked away.
ലൂക്കോസ് 10 : 32 [ WEB ]
10:32. In the same way a Levite also, when he came to the place, and saw him, passed by on the other side.
ലൂക്കോസ് 10 : 32 [ KJVP ]
10:32. {SCJ} And G1161 likewise G3668 a G2532 Levite, G3019 when he was G1096 at G2596 the G3588 place, G5117 came G2064 and G2532 looked G1492 [on] [him,] and passed by on the other side. G492 {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP