ലൂക്കോസ് 11 : 15 [ MOV ]
11:15. അവരിൽ ചിലരോ: ഭൂതങ്ങളുടെ തലവനായ ബെയെത്സെബൂലെക്കൊണ്ടാകുന്നു അവൻ ഭൂതങ്ങളെ പുറത്താക്കുന്നതു എന്നു പറഞ്ഞു.
ലൂക്കോസ് 11 : 15 [ NET ]
11:15. But some of them said, "By the power of Beelzebul, the ruler of demons, he casts out demons."
ലൂക്കോസ് 11 : 15 [ NLT ]
11:15. but some of them said, "No wonder he can cast out demons. He gets his power from Satan, the prince of demons."
ലൂക്കോസ് 11 : 15 [ ASV ]
11:15. But some of them said, By Beelzebub the prince of the demons casteth he out demons.
ലൂക്കോസ് 11 : 15 [ ESV ]
11:15. But some of them said, "He casts out demons by Beelzebul, the prince of demons,"
ലൂക്കോസ് 11 : 15 [ KJV ]
11:15. But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.
ലൂക്കോസ് 11 : 15 [ RSV ]
11:15. But some of them said, "He casts out demons by Beelzebul, the prince of demons";
ലൂക്കോസ് 11 : 15 [ RV ]
11:15. But some of them said, By Beelzebub the prince of the devils casteth he out devils.
ലൂക്കോസ് 11 : 15 [ YLT ]
11:15. and certain of them said, `By Beelzeboul, ruler of the demons, he doth cast forth the demons;`
ലൂക്കോസ് 11 : 15 [ ERVEN ]
11:15. But some of the people said, "He uses the power of Satan to force demons out of people. Satan is the ruler of demons."
ലൂക്കോസ് 11 : 15 [ WEB ]
11:15. But some of them said, "He casts out demons by Beelzebul, the prince of the demons."
ലൂക്കോസ് 11 : 15 [ KJVP ]
11:15. But G1161 some G5100 of G1537 them G846 said, G2036 He casteth out G1544 devils G1140 through G1722 Beelzebub G954 the chief G758 of the G3588 devils. G1140

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP