ലൂക്കോസ് 12 : 42 [ MOV ]
12:42. തക്കസമയത്തു ആഹാരവീതം കൊടുക്കേണ്ടതിന്നു യജമാനൻ തന്റെ വേലക്കാരുടെ മേൽ ആക്കുന്ന വിശ്വസ്തനും ബുദ്ധിമാനുമായ ഗൃഹവിചാരകൻ ആർ?
ലൂക്കോസ് 12 : 42 [ NET ]
12:42. The Lord replied, "Who then is the faithful and wise manager, whom the master puts in charge of his household servants, to give them their allowance of food at the proper time?
ലൂക്കോസ് 12 : 42 [ NLT ]
12:42. And the Lord replied, "A faithful, sensible servant is one to whom the master can give the responsibility of managing his other household servants and feeding them.
ലൂക്കോസ് 12 : 42 [ ASV ]
12:42. And the Lord said, Who then is the faithful and wise steward, whom his lord shall set over his household, to give them their portion of food in due season?
ലൂക്കോസ് 12 : 42 [ ESV ]
12:42. And the Lord said, "Who then is the faithful and wise manager, whom his master will set over his household, to give them their portion of food at the proper time?
ലൂക്കോസ് 12 : 42 [ KJV ]
12:42. And the Lord said, {SCJ}Who then is that faithful and wise steward, whom [his] lord shall make ruler over his household, to give [them their] portion of meat in due season? {SCJ.}
ലൂക്കോസ് 12 : 42 [ RSV ]
12:42. And the Lord said, "Who then is the faithful and wise steward, whom his master will set over his household, to give them their portion of food at the proper time?
ലൂക്കോസ് 12 : 42 [ RV ]
12:42. And the Lord said, Who then is the faithful and wise steward, whom his lord shall set over his household, to give them their portion of food in due season?
ലൂക്കോസ് 12 : 42 [ YLT ]
12:42. And the Lord said, `Who, then, is the faithful and prudent steward whom the lord shall set over his household, to give in season the wheat measure?
ലൂക്കോസ് 12 : 42 [ ERVEN ]
12:42. The Lord said, "Who is the wise and trusted servant? The master trusts one servant to give the other servants their food at the right time. Who is the servant that the master trusts to do that work?
ലൂക്കോസ് 12 : 42 [ WEB ]
12:42. The Lord said, "Who then is the faithful and wise steward, whom his lord will set over his household, to give them their portion of food at the right times?
ലൂക്കോസ് 12 : 42 [ KJVP ]
12:42. And G1161 the G3588 Lord G2962 said, G2036 {SCJ} Who G5101 then G686 is G2076 that faithful G4103 and G2532 wise G5429 steward, G3623 whom G3739 [his] lord G2962 shall make ruler G2525 over G1909 his G848 household, G2322 to give G1325 [them] [their] portion of meat G4620 in G1722 due season G2540 ? {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP