ലൂക്കോസ് 12 : 48 [ MOV ]
12:48. അറിയാതെകണ്ടു അടിക്കു യോഗ്യമായതു ചെയ്തവന്നോ കുറയ അടി കൊള്ളും; വളരെ ലഭിച്ചവനോടു വളരെ ആവശ്യപ്പെടും; അധികം ഏറ്റുവാങ്ങിയവനോടു അധികം ചോദിക്കും.
ലൂക്കോസ് 12 : 48 [ NET ]
12:48. But the one who did not know his master's will and did things worthy of punishment will receive a light beating. From everyone who has been given much, much will be required, and from the one who has been entrusted with much, even more will be asked.
ലൂക്കോസ് 12 : 48 [ NLT ]
12:48. But someone who does not know, and then does something wrong, will be punished only lightly. When someone has been given much, much will be required in return; and when someone has been entrusted with much, even more will be required.
ലൂക്കോസ് 12 : 48 [ ASV ]
12:48. but he that knew not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few stripes. And to whomsoever much is given, of him shall much be required: and to whom they commit much, of him will they ask the more.
ലൂക്കോസ് 12 : 48 [ ESV ]
12:48. But the one who did not know, and did what deserved a beating, will receive a light beating. Everyone to whom much was given, of him much will be required, and from him to whom they entrusted much, they will demand the more.
ലൂക്കോസ് 12 : 48 [ KJV ]
12:48. {SCJ}But he that knew not, and did commit things worthy of stripes, shall be beaten with few [stripes.] For unto whomsoever much is given, of him shall be much required: and to whom men have committed much, of him they will ask the more. {SCJ.}
ലൂക്കോസ് 12 : 48 [ RSV ]
12:48. But he who did not know, and did what deserved a beating, shall receive a light beating. Every one to whom much is given, of him will much be required; and of him to whom men commit much they will demand the more.
ലൂക്കോസ് 12 : 48 [ RV ]
12:48. but he that knew not, and did things worthy of stripes, shall be beaten with few {cf15i stripes}. And to whomsoever much is given, of him shall much be required: and to whom they commit much, of him will they ask the more.
ലൂക്കോസ് 12 : 48 [ YLT ]
12:48. and he who, not having known, and having done things worthy of stripes, shall be beaten with few; and to every one to whom much was given, much shall be required from him; and to whom they did commit much, more abundantly they will ask of him.
ലൂക്കോസ് 12 : 48 [ ERVEN ]
12:48. But what about the servant who does not know what his master wants? He also does things that deserve punishment. But he will get less punishment than the servant who knew what he should do. Whoever has been given much will be responsible for much. Much more will be expected from the one who has been given more."
ലൂക്കോസ് 12 : 48 [ WEB ]
12:48. but he who didn\'t know, and did things worthy of stripes, will be beaten with few stripes. To whoever much is given, of him will much be required; and to whom much was entrusted, of him more will be asked.
ലൂക്കോസ് 12 : 48 [ KJVP ]
12:48. {SCJ} But G1161 he that knew G1097 not, G3361 and G1161 did commit G4160 things worthy G514 of stripes, G4127 shall be beaten G1194 with few G3641 [stripes.] For G1161 unto whomsoever G3956 G3739 much G4183 is given, G1325 of G3844 him G846 shall be much G4183 required: G2212 and G2532 to whom G3739 men have committed G3908 much, G4183 of him G846 they will ask G154 the more. G4055 {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP