ലൂക്കോസ് 12 : 52 [ MOV ]
12:52. ഇനിമേൽ ഒരു വീട്ടിൽ ഇരുവരോടു മൂവരും മൂവരോടു ഇരുവരും ഇങ്ങനെ അഞ്ചുപേർ തമ്മിൽ ഛിദ്രിച്ചിരിക്കും.
ലൂക്കോസ് 12 : 52 [ NET ]
12:52. For from now on there will be five in one household divided, three against two and two against three.
ലൂക്കോസ് 12 : 52 [ NLT ]
12:52. From now on families will be split apart, three in favor of me, and two against-- or two in favor and three against.
ലൂക്കോസ് 12 : 52 [ ASV ]
12:52. for there shall be from henceforth five in one house divided, three against two, and two against three.
ലൂക്കോസ് 12 : 52 [ ESV ]
12:52. For from now on in one house there will be five divided, three against two and two against three.
ലൂക്കോസ് 12 : 52 [ KJV ]
12:52. {SCJ}For from henceforth there shall be five in one house divided, three against two, and two against three. {SCJ.}
ലൂക്കോസ് 12 : 52 [ RSV ]
12:52. for henceforth in one house there will be five divided, three against two and two against three;
ലൂക്കോസ് 12 : 52 [ RV ]
12:52. for there shall be from henceforth five in one house divided, three against two, and two against three.
ലൂക്കോസ് 12 : 52 [ YLT ]
12:52. for there shall be henceforth five in one house divided -- three against two, and two against three;
ലൂക്കോസ് 12 : 52 [ ERVEN ]
12:52. From now on, a family of five will be divided, three against two, and two against three.
ലൂക്കോസ് 12 : 52 [ WEB ]
12:52. For from now on, there will be five in one house divided, three against two, and two against three.
ലൂക്കോസ് 12 : 52 [ KJVP ]
12:52. {SCJ} For G1063 from G575 henceforth G3568 there shall be G2071 five G4002 in G1722 one G1520 house G3624 divided, G1266 three G5140 against G1909 two, G1417 and G2532 two G1417 against G1909 three. G5140 {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP