ലൂക്കോസ് 14 : 18 [ MOV ]
14:18. എല്ലാവരും ഒരു പോലെ ഒഴികഴിവു പറഞ്ഞുതുടങ്ങി; ഒന്നാമത്തവൻ അവനോടു: ഞാൻ ഒരു നിലം കൊണ്ടതിനാൽ അതു ചെന്നു കാണേണ്ടുന്ന ആവശ്യം ഉണ്ടു; എന്നോടു ക്ഷമിച്ചുകൊള്ളേണം എന്നു ഞാൻ അപേക്ഷിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
ലൂക്കോസ് 14 : 18 [ NET ]
14:18. But one after another they all began to make excuses. The first said to him, 'I have bought a field, and I must go out and see it. Please excuse me.'
ലൂക്കോസ് 14 : 18 [ NLT ]
14:18. But they all began making excuses. One said, 'I have just bought a field and must inspect it. Please excuse me.'
ലൂക്കോസ് 14 : 18 [ ASV ]
14:18. And they all with one consent began to make excuse. The first said unto him, I have bought a field, and I must needs go out and see it; I pray thee have me excused.
ലൂക്കോസ് 14 : 18 [ ESV ]
14:18. But they all alike began to make excuses. The first said to him, 'I have bought a field, and I must go out and see it. Please have me excused.'
ലൂക്കോസ് 14 : 18 [ KJV ]
14:18. {SCJ}And they all with one [consent] began to make excuse. The first said unto him, I have bought a piece of ground, and I must needs go and see it: I pray thee have me excused. {SCJ.}
ലൂക്കോസ് 14 : 18 [ RSV ]
14:18. But they all alike began to make excuses. The first said to him, `I have bought a field, and I must go out and see it; I pray you, have me excused.'
ലൂക്കോസ് 14 : 18 [ RV ]
14:18. And they all with one {cf15i consent} began to make excuse. The first said unto him, I have bought a field, and I must needs go out and see it: I pray thee have me excused.
ലൂക്കോസ് 14 : 18 [ YLT ]
14:18. `And they began with one consent all to excuse themselves: The first said to him, A field I bought, and I have need to go forth and see it; I beg of thee, have me excused.
ലൂക്കോസ് 14 : 18 [ ERVEN ]
14:18. But all the guests said they could not come. Each one made an excuse. The first one said, 'I have just bought a field, so I must go look at it. Please excuse me.'
ലൂക്കോസ് 14 : 18 [ WEB ]
14:18. They all as one began to make excuses. "The first said to him, \'I have bought a field, and I must go and see it. Please have me excused.\'
ലൂക്കോസ് 14 : 18 [ KJVP ]
14:18. {SCJ} And G2532 they all G3956 with G575 one G3391 [consent] began G756 to make excuse. G3868 The G3588 first G4413 said G2036 unto him, G846 I have bought G59 a piece of ground, G68 and G2532 I must G2192 needs G318 go G1831 and G2532 see G1492 it: G846 I pray G2065 thee G4571 have G2192 me G3165 excused. G3868 {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP