ലൂക്കോസ് 22 : 10 [ MOV ]
22:10. നിങ്ങൾ പട്ടണത്തിൽ എത്തുമ്പോൾ ഒരു കുടം വെള്ളം ചുമന്നുകൊണ്ടു ഒരു മനുഷ്യൻ നിങ്ങൾക്കു എതിർപെടും; അവൻ കടക്കുന്ന വീട്ടിലേക്കു പിൻചെന്നു വീട്ടുടയവനോടു:
ലൂക്കോസ് 22 : 10 [ NET ]
22:10. He said to them, "Listen, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters,
ലൂക്കോസ് 22 : 10 [ NLT ]
22:10. He replied, "As soon as you enter Jerusalem, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him. At the house he enters,
ലൂക്കോസ് 22 : 10 [ ASV ]
22:10. And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth.
ലൂക്കോസ് 22 : 10 [ ESV ]
22:10. He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters
ലൂക്കോസ് 22 : 10 [ KJV ]
22:10. And he said unto them, {SCJ}Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in. {SCJ.}
ലൂക്കോസ് 22 : 10 [ RSV ]
22:10. He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you; follow him into the house which he enters,
ലൂക്കോസ് 22 : 10 [ RV ]
22:10. And he said unto them, Behold, when ye are entered into the city, there shall meet you a man bearing a pitcher of water; follow him into the house whereinto he goeth.
ലൂക്കോസ് 22 : 10 [ YLT ]
22:10. And he said to them, `Lo, in your entering into the city, there shall meet you a man, bearing a pitcher of water, follow him to the house where he doth go in,
ലൂക്കോസ് 22 : 10 [ ERVEN ]
22:10. "When you go into the city, you will see a man carrying a jar of water. Follow him. He will go into a house.
ലൂക്കോസ് 22 : 10 [ WEB ]
22:10. He said to them, "Behold, when you have entered into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him into the house which he enters.
ലൂക്കോസ് 22 : 10 [ KJVP ]
22:10. And G1161 he G3588 said G2036 unto them, G846 {SCJ} Behold, G2400 when ye G5216 are entered G1525 into G1519 the G3588 city, G4172 there shall a man G444 meet G4876 you, G5213 bearing G941 a pitcher G2765 of water; G5204 follow G190 him G846 into G1519 the G3588 house G3614 where G3757 he entereth in. G1531 {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP