ലൂക്കോസ് 22 : 20 [ MOV ]
22:20. അവ്വണ്ണം തന്നേ അത്താഴം കഴിഞ്ഞശേഷം അവൻ പാനപാത്രവും കൊടുത്തു: “ഈ പാനപാത്രം നിങ്ങൾക്കു വേണ്ടി ചൊരിയുന്ന എന്റെ രക്തത്തിലെ പുതിയ നിയമം ആകുന്നു.
ലൂക്കോസ് 22 : 20 [ NET ]
22:20. And in the same way he took the cup after they had eaten, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.
ലൂക്കോസ് 22 : 20 [ NLT ]
22:20. After supper he took another cup of wine and said, "This cup is the new covenant between God and his people-- an agreement confirmed with my blood, which is poured out as a sacrifice for you.
ലൂക്കോസ് 22 : 20 [ ASV ]
22:20. And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, even that which is poured out for you.
ലൂക്കോസ് 22 : 20 [ ESV ]
22:20. And likewise the cup after they had eaten, saying, "This cup that is poured out for you is the new covenant in my blood.
ലൂക്കോസ് 22 : 20 [ KJV ]
22:20. Likewise also the cup after supper, saying, {SCJ}This cup [is] the new testament in my blood, which is shed for you. {SCJ.}
ലൂക്കോസ് 22 : 20 [ RSV ]
22:20. And likewise the cup after supper, saying, "This cup which is poured out for you is the new covenant in my blood.
ലൂക്കോസ് 22 : 20 [ RV ]
22:20. And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, {cf15i even} that which is poured out for you.
ലൂക്കോസ് 22 : 20 [ YLT ]
22:20. In like manner, also, the cup after the supping, saying, `This cup [is] the new covenant in my blood, that for you is being poured forth.
ലൂക്കോസ് 22 : 20 [ ERVEN ]
22:20. In the same way, after supper, Jesus took the cup of wine and said, "This wine represents the new agreement from God to his people. It will begin when my blood is poured out for you."
ലൂക്കോസ് 22 : 20 [ WEB ]
22:20. Likewise, he took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.
ലൂക്കോസ് 22 : 20 [ KJVP ]
22:20. Likewise G5615 also G2532 the G3588 cup G4221 after supper, G1172 saying, G3004 {SCJ} This G5124 cup [is G4221 the G3588 new G2537 testament G1242 in G1722 my G3450 blood, G129 which is shed G1632 for G5228 you. G5216 {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP