ലൂക്കോസ് 23 : 10 [ MOV ]
23:10. മഹാപുരോഹിതന്മാരും ശാസ്ത്രിമാരും കഠിനമായി അവനെ കുറ്റം ചുമത്തിക്കൊണ്ടു നിന്നു.
ലൂക്കോസ് 23 : 10 [ NET ]
23:10. The chief priests and the experts in the law were there, vehemently accusing him.
ലൂക്കോസ് 23 : 10 [ NLT ]
23:10. Meanwhile, the leading priests and the teachers of religious law stood there shouting their accusations.
ലൂക്കോസ് 23 : 10 [ ASV ]
23:10. And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
ലൂക്കോസ് 23 : 10 [ ESV ]
23:10. The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him.
ലൂക്കോസ് 23 : 10 [ KJV ]
23:10. And the chief priests and scribes stood and vehemently accused him.
ലൂക്കോസ് 23 : 10 [ RSV ]
23:10. The chief priests and the scribes stood by, vehemently accusing him.
ലൂക്കോസ് 23 : 10 [ RV ]
23:10. And the chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
ലൂക്കോസ് 23 : 10 [ YLT ]
23:10. And the chief priests and the scribes stood vehemently accusing him,
ലൂക്കോസ് 23 : 10 [ ERVEN ]
23:10. The leading priests and teachers of the law were standing there shouting things against Jesus.
ലൂക്കോസ് 23 : 10 [ WEB ]
23:10. The chief priests and the scribes stood, vehemently accusing him.
ലൂക്കോസ് 23 : 10 [ KJVP ]
23:10. And G1161 the G3588 chief priests G749 and G2532 scribes G1122 stood G2476 and vehemently G2159 accused G2723 him. G846

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP