ലൂക്കോസ് 23 : 37 [ MOV ]
23:37. നീ യെഹൂദന്മാരുടെ രാജാവു എങ്കിൽ നിന്നെത്തന്നേ രക്ഷിക്ക എന്നു പറഞ്ഞു.
ലൂക്കോസ് 23 : 37 [ NET ]
23:37. and saying, "If you are the king of the Jews, save yourself!"
ലൂക്കോസ് 23 : 37 [ NLT ]
23:37. They called out to him, "If you are the King of the Jews, save yourself!"
ലൂക്കോസ് 23 : 37 [ ASV ]
23:37. and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.
ലൂക്കോസ് 23 : 37 [ ESV ]
23:37. and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!"
ലൂക്കോസ് 23 : 37 [ KJV ]
23:37. And saying, If thou be the king of the Jews, save thyself.
ലൂക്കോസ് 23 : 37 [ RSV ]
23:37. and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!"
ലൂക്കോസ് 23 : 37 [ RV ]
23:37. and saying, If thou art the King of the Jews, save thyself.
ലൂക്കോസ് 23 : 37 [ YLT ]
23:37. and saying, `If thou be the king of the Jews, save thyself.`
ലൂക്കോസ് 23 : 37 [ ERVEN ]
23:37. They said, "If you are the king of the Jews, save yourself!"
ലൂക്കോസ് 23 : 37 [ WEB ]
23:37. and saying, "If you are the King of the Jews, save yourself!"
ലൂക്കോസ് 23 : 37 [ KJVP ]
23:37. And G2532 saying, G3004 If G1487 thou G4771 be G1488 the G3588 king G935 of the G3588 Jews, G2453 save G4982 thyself. G4572

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP