ലൂക്കോസ് 23 : 45 [ MOV ]
23:45. ദൈവമന്ദിരത്തിലെ തിരശ്ശീല നടുവെ ചീന്തിപ്പോയി.
ലൂക്കോസ് 23 : 45 [ NET ]
23:45. because the sun's light failed. The temple curtain was torn in two.
ലൂക്കോസ് 23 : 45 [ NLT ]
23:45. The light from the sun was gone. And suddenly, the curtain in the sanctuary of the Temple was torn down the middle.
ലൂക്കോസ് 23 : 45 [ ASV ]
23:45. the suns light failing: and the veil of the temple was rent in the midst.
ലൂക്കോസ് 23 : 45 [ ESV ]
23:45. while the sun's light failed. And the curtain of the temple was torn in two.
ലൂക്കോസ് 23 : 45 [ KJV ]
23:45. And the sun was darkened, and the veil of the temple was rent in the midst.
ലൂക്കോസ് 23 : 45 [ RSV ]
23:45. while the sun's light failed; and the curtain of the temple was torn in two.
ലൂക്കോസ് 23 : 45 [ RV ]
23:45. the sun-s light failing: and the veil of the temple was rent in the midst.
ലൂക്കോസ് 23 : 45 [ YLT ]
23:45. and the sun was darkened, and the vail of the sanctuary was rent in the midst,
ലൂക്കോസ് 23 : 45 [ ERVEN ]
23:45. because the sun stopped shining. The curtain in the Temple was torn into two pieces.
ലൂക്കോസ് 23 : 45 [ WEB ]
23:45. The sun was darkened, and the veil of the temple was torn in two.
ലൂക്കോസ് 23 : 45 [ KJVP ]
23:45. And G2532 the G3588 sun G2246 was darkened, G4654 and G2532 the G3588 veil G2665 of the G3588 temple G3485 was rent G4977 in the midst. G3319
❮
❯
MOV
NET
NLT
ASV
ESV
KJV
RSV
RV
YLT
ERVEN
WEB
KJVP