ലൂക്കോസ് 3 : 3 [ MOV ]
3:3. അവൻ യോർദ്ദാന്നരികെയുള്ള നാട്ടിൽ ഒക്കെയും വന്നു പാപമോചനത്തിനായുള്ള മാനസാന്തരസ്നാനം പ്രസംഗിച്ചു.
ലൂക്കോസ് 3 : 3 [ NET ]
3:3. He went into all the region around the Jordan River, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
ലൂക്കോസ് 3 : 3 [ NLT ]
3:3. Then John went from place to place on both sides of the Jordan River, preaching that people should be baptized to show that they had turned to God to receive forgiveness for their sins.
ലൂക്കോസ് 3 : 3 [ ASV ]
3:3. And he came into all the region round about the Jordan, preaching the baptism of repentance unto remission of sins;
ലൂക്കോസ് 3 : 3 [ ESV ]
3:3. And he went into all the region around the Jordan, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
ലൂക്കോസ് 3 : 3 [ KJV ]
3:3. And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;
ലൂക്കോസ് 3 : 3 [ RSV ]
3:3. and he went into all the region about the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
ലൂക്കോസ് 3 : 3 [ RV ]
3:3. And he came into all the region round about Jordan, preaching the baptism of repentance unto remission of sins;
ലൂക്കോസ് 3 : 3 [ YLT ]
3:3. and he came to all the region round the Jordan, proclaiming a baptism of reformation -- to remission of sins,
ലൂക്കോസ് 3 : 3 [ ERVEN ]
3:3. So he went through the whole area around the Jordan River and told the people God's message. He told them to be baptized to show that they wanted to change their lives, and then their sins would be forgiven.
ലൂക്കോസ് 3 : 3 [ WEB ]
3:3. He came into all the region around the Jordan, preaching the baptism of repentance for remission of sins.
ലൂക്കോസ് 3 : 3 [ KJVP ]
3:3. And G2532 he came G2064 into G1519 all G3956 the G3588 country about G4066 Jordan, G2446 preaching G2784 the baptism G908 of repentance G3341 for G1519 the remission G859 of sins; G266

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP