ലൂക്കോസ് 8 : 36 [ MOV ]
8:36. ഭൂതഗ്രസ്തന്നു സൌഖ്യം വന്നതു എങ്ങനെ എന്നു കണ്ടവർ അവരോടു അറിയിച്ചു.
ലൂക്കോസ് 8 : 36 [ NET ]
8:36. Those who had seen it told them how the man who had been demon-possessed had been healed.
ലൂക്കോസ് 8 : 36 [ NLT ]
8:36. Then those who had seen what happened told the others how the demon-possessed man had been healed.
ലൂക്കോസ് 8 : 36 [ ASV ]
8:36. And they that saw it told them how he that was possessed with demons was made whole.
ലൂക്കോസ് 8 : 36 [ ESV ]
8:36. And those who had seen it told them how the demon-possessed man had been healed.
ലൂക്കോസ് 8 : 36 [ KJV ]
8:36. They also which saw [it] told them by what means he that was possessed of the devils was healed.
ലൂക്കോസ് 8 : 36 [ RSV ]
8:36. And those who had seen it told them how he who had been possessed with demons was healed.
ലൂക്കോസ് 8 : 36 [ RV ]
8:36. And they that saw it told them how he that was possessed with devils was made whole.
ലൂക്കോസ് 8 : 36 [ YLT ]
8:36. and those also having seen [it], told them how the demoniac was saved.
ലൂക്കോസ് 8 : 36 [ ERVEN ]
8:36. The men who saw these things happen told the others all about how Jesus made the man well.
ലൂക്കോസ് 8 : 36 [ WEB ]
8:36. Those who saw it told them how he who had been possessed by demons was healed.
ലൂക്കോസ് 8 : 36 [ KJVP ]
8:36. G1161 They also which saw G1492 G2532 [it] told G518 them G846 by what means G4459 he that was possessed of the devils G1139 was healed. G4982

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP