ലൂക്കോസ് 9 : 47 [ MOV ]
9:47. യേശു അവരുടെ ഹൃദയവിചാരം കണ്ടു ഒരു ശിശുവിനെ എടുത്തു അരികെ നിറുത്തി:
ലൂക്കോസ് 9 : 47 [ NET ]
9:47. But when Jesus discerned their innermost thoughts, he took a child, had him stand by his side,
ലൂക്കോസ് 9 : 47 [ NLT ]
9:47. But Jesus knew their thoughts, so he brought a little child to his side.
ലൂക്കോസ് 9 : 47 [ ASV ]
9:47. But when Jesus saw the reasoning of their heart, he took a little child, and set him by his side,
ലൂക്കോസ് 9 : 47 [ ESV ]
9:47. But Jesus, knowing the reasoning of their hearts, took a child and put him by his side
ലൂക്കോസ് 9 : 47 [ KJV ]
9:47. And Jesus, perceiving the thought of their heart, took a child, and set him by him,
ലൂക്കോസ് 9 : 47 [ RSV ]
9:47. But when Jesus perceived the thought of their hearts, he took a child and put him by his side,
ലൂക്കോസ് 9 : 47 [ RV ]
9:47. But when Jesus saw the reasoning of their heart, he took a little child, and set him by his side,
ലൂക്കോസ് 9 : 47 [ YLT ]
9:47. and Jesus having seen the reasoning of their heart, having taken hold of a child, set him beside himself,
ലൂക്കോസ് 9 : 47 [ ERVEN ]
9:47. Jesus knew what they were thinking, so he took a little child and stood the child beside him.
ലൂക്കോസ് 9 : 47 [ WEB ]
9:47. Jesus, perceiving the reasoning of their hearts, took a little child, and set him by his side,
ലൂക്കോസ് 9 : 47 [ KJVP ]
9:47. And G1161 Jesus, G2424 perceiving G1492 the G3588 thought G1261 of their G846 heart, G2588 took G1949 a child, G3813 and set G2476 him G846 by G3844 him, G1438

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP