യോഹന്നാൻ 1 : 21 [ MOV ]
1:21. പിന്നെ എന്തു? നീ ഏലീയാവോ എന്നു അവനോടു ചോദിച്ചതിന്നു: അല്ല എന്നു പറഞ്ഞു. നീ ആ പ്രവാചകനോ? എന്നതിന്നു: അല്ല എന്നു അവൻ ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
യോഹന്നാൻ 1 : 21 [ NET ]
1:21. So they asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He said, "I am not!" "Are you the Prophet?" He answered, "No!"
യോഹന്നാൻ 1 : 21 [ NLT ]
1:21. "Well then, who are you?" they asked. "Are you Elijah?" "No," he replied."Are you the Prophet we are expecting?" "No."
യോഹന്നാൻ 1 : 21 [ ASV ]
1:21. And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he saith, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.
യോഹന്നാൻ 1 : 21 [ ESV ]
1:21. And they asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the Prophet?" And he answered, "No."
യോഹന്നാൻ 1 : 21 [ KJV ]
1:21. And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
യോഹന്നാൻ 1 : 21 [ RSV ]
1:21. And they asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the prophet?" And he answered, "No."
യോഹന്നാൻ 1 : 21 [ RV ]
1:21. And they asked him, What then? Art thou Elijah? And he saith, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No.
യോഹന്നാൻ 1 : 21 [ YLT ]
1:21. And they questioned him, `What then? Elijah art thou?` and he saith, `I am not.` -- `The prophet art thou?` and he answered, `No.`
യോഹന്നാൻ 1 : 21 [ ERVEN ]
1:21. They asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He answered, "No, I am not Elijah." They asked, "Are you the Prophet?" He answered, "No, I am not the Prophet."
യോഹന്നാൻ 1 : 21 [ WEB ]
1:21. They asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the Prophet?" He answered, "No."
യോഹന്നാൻ 1 : 21 [ KJVP ]
1:21. And G2532 they asked G2065 him, G846 What G5101 then G3767 ? Art G1488 thou G4771 Elijah G2243 ? And G2532 he saith, G3004 I am G1510 not. G3756 Art G1488 thou G4771 that Prophet G4396 ? And G2532 he answered, G611 No. G3756

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP