യോഹന്നാൻ 10 : 40 [ MOV ]
10:40. അവൻ യോർദ്ദാന്നക്കരെ യോഹന്നാൻ ആദിയിൽ സ്നാനം കഴിപ്പിച്ചുകൊണ്ടിരുന്ന സ്ഥലത്തു പിന്നെയും ചെന്നു അവിടെ പാർത്തു.
യോഹന്നാൻ 10 : 40 [ NET ]
10:40. Jesus went back across the Jordan River again to the place where John had been baptizing at an earlier time, and he stayed there.
യോഹന്നാൻ 10 : 40 [ NLT ]
10:40. He went beyond the Jordan River near the place where John was first baptizing and stayed there awhile.
യോഹന്നാൻ 10 : 40 [ ASV ]
10:40. And he went away again beyond the Jordan into the place where John was at the first baptizing; and there be abode.
യോഹന്നാൻ 10 : 40 [ ESV ]
10:40. He went away again across the Jordan to the place where John had been baptizing at first, and there he remained.
യോഹന്നാൻ 10 : 40 [ KJV ]
10:40. And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized; and there he abode.
യോഹന്നാൻ 10 : 40 [ RSV ]
10:40. He went away again across the Jordan to the place where John at first baptized, and there he remained.
യോഹന്നാൻ 10 : 40 [ RV ]
10:40. And he went away again beyond Jordan into the place where John was at the first baptizing; and there he abode.
യോഹന്നാൻ 10 : 40 [ YLT ]
10:40. and went away again to the other side of the Jordan, to the place where John was at first baptizing, and remained there,
യോഹന്നാൻ 10 : 40 [ ERVEN ]
10:40. Then he went back across the Jordan River to the place where John began his work of baptizing people. Jesus stayed there,
യോഹന്നാൻ 10 : 40 [ WEB ]
10:40. He went away again beyond the Jordan into the place where John was baptizing at first, and there he stayed.
യോഹന്നാൻ 10 : 40 [ KJVP ]
10:40. And G2532 went away G565 again G3825 beyond G4008 Jordan G2446 into G1519 the G3588 place G5117 where G3699 John G2491 at first G4412 baptized G2258 G907 ; and G2532 there G1563 he abode. G3306

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP