യോഹന്നാൻ 11 : 19 [ MOV ]
11:19. മാർത്തയെയും മറിയയെയും സഹോദരനെക്കുറിച്ചു ആശ്വസിപ്പിക്കേണ്ടതിന്നു പല യെഹൂദന്മാരും അവരുടെ അടുക്കൽ വന്നിരുന്നു.
യോഹന്നാൻ 11 : 19 [ NET ]
11:19. so many of the Jewish people of the region had come to Martha and Mary to console them over the loss of their brother.)
യോഹന്നാൻ 11 : 19 [ NLT ]
11:19. and many of the people had come to console Martha and Mary in their loss.
യോഹന്നാൻ 11 : 19 [ ASV ]
11:19. and many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them concerning their brother.
യോഹന്നാൻ 11 : 19 [ ESV ]
11:19. and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them concerning their brother.
യോഹന്നാൻ 11 : 19 [ KJV ]
11:19. And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning their brother.
യോഹന്നാൻ 11 : 19 [ RSV ]
11:19. and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them concerning their brother.
യോഹന്നാൻ 11 : 19 [ RV ]
11:19. and many of the Jews had come to Martha and Mary, to console them concerning their brother.
യോഹന്നാൻ 11 : 19 [ YLT ]
11:19. and many of the Jews had come unto Martha and Mary, that they might comfort them concerning their brother;
യോഹന്നാൻ 11 : 19 [ ERVEN ]
11:19. Many Jews had come to see Martha and Mary. They came to comfort them about their brother Lazarus.
യോഹന്നാൻ 11 : 19 [ WEB ]
11:19. Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother.
യോഹന്നാൻ 11 : 19 [ KJVP ]
11:19. And G2532 many G4183 of G1537 the G3588 Jews G2453 came G2064 to G4314 Martha G3136 and G2532 Mary, G3137 to G2443 comfort G3888 them G846 concerning G4012 their G846 brother. G80

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP