യോഹന്നാൻ 16 : 20 [ MOV ]
16:20. ആമേൻ, ആമേൻ, ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു: നിങ്ങൾ കരഞ്ഞു വിലപിക്കും; ലോകമോ സന്തോഷിക്കും; നിങ്ങൾ ദുഃഖിക്കും; എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ ദുഃഖം സന്തോഷമായിത്തീരും.
യോഹന്നാൻ 16 : 20 [ NET ]
16:20. I tell you the solemn truth, you will weep and wail, but the world will rejoice; you will be sad, but your sadness will turn into joy.
യോഹന്നാൻ 16 : 20 [ NLT ]
16:20. I tell you the truth, you will weep and mourn over what is going to happen to me, but the world will rejoice. You will grieve, but your grief will suddenly turn to wonderful joy.
യോഹന്നാൻ 16 : 20 [ ASV ]
16:20. Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
യോഹന്നാൻ 16 : 20 [ ESV ]
16:20. Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will turn into joy.
യോഹന്നാൻ 16 : 20 [ KJV ]
16:20. {SCJ}Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. {SCJ.}
യോഹന്നാൻ 16 : 20 [ RSV ]
16:20. Truly, truly, I say to you, you will weep and lament, but the world will rejoice; you will be sorrowful, but your sorrow will turn into joy.
യോഹന്നാൻ 16 : 20 [ RV ]
16:20. Verily, verily, I say unto you, that ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
യോഹന്നാൻ 16 : 20 [ YLT ]
16:20. verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, and the world will rejoice; and ye shall be sorrowful, but your sorrow joy will become.
യോഹന്നാൻ 16 : 20 [ ERVEN ]
16:20. The truth is, you will cry and be sad, but the world will be happy. You will be sad, but then your sadness will turn into happiness.
യോഹന്നാൻ 16 : 20 [ WEB ]
16:20. Most assuredly I tell you, that you will weep and lament, but the world will rejoice. You will be sorrowful, but your sorrow will be turned into joy.
യോഹന്നാൻ 16 : 20 [ KJVP ]
16:20. {SCJ} Verily, G281 verily, G281 I say G3004 unto you, G5213 That G3754 ye G5210 shall weep G2799 and G2532 lament, G2354 but G1161 the G3588 world G2889 shall rejoice: G5463 and G1161 ye G5210 shall be sorrowful, G3076 but G235 your G5216 sorrow G3077 shall be turned G1096 into G1519 joy. G5479 {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP