യോഹന്നാൻ 2 : 13 [ MOV ]
2:13. യെഹൂദന്മാരുടെ പെസഹ സമീപം ആകകൊണ്ടു യേശു യെരൂശലേമിലേക്കു പോയി.
യോഹന്നാൻ 2 : 13 [ NET ]
2:13. Now the Jewish feast of Passover was near, so Jesus went up to Jerusalem.
യോഹന്നാൻ 2 : 13 [ NLT ]
2:13. It was nearly time for the Jewish Passover celebration, so Jesus went to Jerusalem.
യോഹന്നാൻ 2 : 13 [ ASV ]
2:13. And the passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.
യോഹന്നാൻ 2 : 13 [ ESV ]
2:13. The Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.
യോഹന്നാൻ 2 : 13 [ KJV ]
2:13. And the Jews’ passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem,
യോഹന്നാൻ 2 : 13 [ RSV ]
2:13. The Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.
യോഹന്നാൻ 2 : 13 [ RV ]
2:13. And the passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.
യോഹന്നാൻ 2 : 13 [ YLT ]
2:13. And the passover of the Jews was nigh, and Jesus went up to Jerusalem,
യോഹന്നാൻ 2 : 13 [ ERVEN ]
2:13. It was almost time for the Jewish Passover, so Jesus went to Jerusalem.
യോഹന്നാൻ 2 : 13 [ WEB ]
2:13. The Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.
യോഹന്നാൻ 2 : 13 [ KJVP ]
2:13. And G2532 the G3588 Jews' G2453 passover G3957 was G2258 at hand, G1451 and G2532 Jesus G2424 went up G305 to G1519 Jerusalem, G2414

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP