യോഹന്നാൻ 4 : 40 [ MOV ]
4:40. അങ്ങനെ ശമര്യർ അവന്റെ അടുക്കൽ വന്നു തങ്ങളോടു കൂടെ പാർക്കേണം എന്നു അവനോടു അപേക്ഷിച്ചു; അവൻ രണ്ടുനാൾ അവിടെ പാർത്തു.
യോഹന്നാൻ 4 : 40 [ NET ]
4:40. So when the Samaritans came to him, they began asking him to stay with them. He stayed there two days,
യോഹന്നാൻ 4 : 40 [ NLT ]
4:40. When they came out to see him, they begged him to stay in their village. So he stayed for two days,
യോഹന്നാൻ 4 : 40 [ ASV ]
4:40. So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.
യോഹന്നാൻ 4 : 40 [ ESV ]
4:40. So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there two days.
യോഹന്നാൻ 4 : 40 [ KJV ]
4:40. So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.
യോഹന്നാൻ 4 : 40 [ RSV ]
4:40. So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them; and he stayed there two days.
യോഹന്നാൻ 4 : 40 [ RV ]
4:40. So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.
യോഹന്നാൻ 4 : 40 [ YLT ]
4:40. When, then, the Samaritans came unto him, they were asking him to remain with them, and he remained there two days;
യോഹന്നാൻ 4 : 40 [ ERVEN ]
4:40. The Samaritans went to Jesus. They begged him to stay with them. So he stayed there two days.
യോഹന്നാൻ 4 : 40 [ WEB ]
4:40. So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days.
യോഹന്നാൻ 4 : 40 [ KJVP ]
4:40. So G3767 when G5613 the G3588 Samaritans G4541 were come G2064 unto G4314 him, G846 they besought G2065 him G846 that he would tarry G3306 with G3844 them: G846 and G2532 he abode G3306 there G1563 two G1417 days. G2250

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP