യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ MOV ]
4:50. യേശു അവനോടു: “പൊയ്ക്കൊൾക; നിന്റെ മകൻ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നു” എന്നു പറഞ്ഞു. യേശു പറഞ്ഞ വാക്കു വിശ്വസിച്ചു ആ മനുഷ്യൻ പോയി.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ NET ]
4:50. Jesus told him, "Go home; your son will live." The man believed the word that Jesus spoke to him, and set off for home.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ NLT ]
4:50. Then Jesus told him, "Go back home. Your son will live!" And the man believed what Jesus said and started home.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ ASV ]
4:50. Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. The man believed the word that Jesus spake unto him, and he went his way.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ ESV ]
4:50. Jesus said to him, "Go; your son will live." The man believed the word that Jesus spoke to him and went on his way.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ KJV ]
4:50. Jesus saith unto him, {SCJ}Go thy way; thy son liveth.{SCJ.} And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ RSV ]
4:50. Jesus said to him, "Go; your son will live." The man believed the word that Jesus spoke to him and went his way.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ RV ]
4:50. Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. The man believed the word that Jesus spake unto him, and he went his way.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ YLT ]
4:50. Jesus saith to him, `Be going on; thy son doth live.` And the man believed the word that Jesus said to him, and was going on,
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ ERVEN ]
4:50. Jesus answered, "Go. Your son will live." The man believed what Jesus told him and went home.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ WEB ]
4:50. Jesus said to him, "Go your way. Your son lives." The man believed the word that Jesus spoke to him, and he went his way.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ KJVP ]
4:50. Jesus G2424 saith G3004 unto him, G846 {SCJ} Go thy way; G4198 thy G4675 son G5207 liveth. G2198 {SCJ.} And G2532 the G3588 man G444 believed G4100 the G3588 word G3056 that G3739 Jesus G2424 had spoken G2036 unto him, G846 and G2532 he went his way. G4198

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP