യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ MOV ]
4:50. യേശു അവനോടു: “പൊയ്ക്കൊൾക; നിന്റെ മകൻ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നു” എന്നു പറഞ്ഞു. യേശു പറഞ്ഞ വാക്കു വിശ്വസിച്ചു ആ മനുഷ്യൻ പോയി.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ NET ]
4:50. Jesus told him, "Go home; your son will live." The man believed the word that Jesus spoke to him, and set off for home.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ NLT ]
4:50. Then Jesus told him, "Go back home. Your son will live!" And the man believed what Jesus said and started home.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ ASV ]
4:50. Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. The man believed the word that Jesus spake unto him, and he went his way.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ ESV ]
4:50. Jesus said to him, "Go; your son will live." The man believed the word that Jesus spoke to him and went on his way.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ KJV ]
4:50. Jesus saith unto him, {SCJ}Go thy way; thy son liveth.{SCJ.} And the man believed the word that Jesus had spoken unto him, and he went his way.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ RSV ]
4:50. Jesus said to him, "Go; your son will live." The man believed the word that Jesus spoke to him and went his way.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ RV ]
4:50. Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. The man believed the word that Jesus spake unto him, and he went his way.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ YLT ]
4:50. Jesus saith to him, `Be going on; thy son doth live.` And the man believed the word that Jesus said to him, and was going on,
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ ERVEN ]
4:50. Jesus answered, "Go. Your son will live." The man believed what Jesus told him and went home.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ WEB ]
4:50. Jesus said to him, "Go your way. Your son lives." The man believed the word that Jesus spoke to him, and he went his way.
യോഹന്നാൻ 4 : 50 [ KJVP ]
4:50. Jesus G2424 saith G3004 unto him, G846 {SCJ} Go thy way; G4198 thy G4675 son G5207 liveth. G2198 {SCJ.} And G2532 the G3588 man G444 believed G4100 the G3588 word G3056 that G3739 Jesus G2424 had spoken G2036 unto him, G846 and G2532 he went his way. G4198
❮
❯