യോഹന്നാൻ 7 : 13 [ MOV ]
7:13. എങ്കിലും യെഹൂദന്മാരെ പേടിച്ചിട്ടു ആരും പ്രസിദ്ധമായി അവനെക്കുറിച്ചു സംസാരിച്ചില്ല.
യോഹന്നാൻ 7 : 13 [ NET ]
7:13. However, no one spoke openly about him for fear of the Jewish leaders.
യോഹന്നാൻ 7 : 13 [ NLT ]
7:13. But no one had the courage to speak favorably about him in public, for they were afraid of getting in trouble with the Jewish leaders.
യോഹന്നാൻ 7 : 13 [ ASV ]
7:13. Yet no man spake openly of him for fear of the Jews.
യോഹന്നാൻ 7 : 13 [ ESV ]
7:13. Yet for fear of the Jews no one spoke openly of him.
യോഹന്നാൻ 7 : 13 [ KJV ]
7:13. Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
യോഹന്നാൻ 7 : 13 [ RSV ]
7:13. Yet for fear of the Jews no one spoke openly of him.
യോഹന്നാൻ 7 : 13 [ RV ]
7:13. Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.
യോഹന്നാൻ 7 : 13 [ YLT ]
7:13. no one, however, was speaking freely about him, through fear of the Jews.
യോഹന്നാൻ 7 : 13 [ ERVEN ]
7:13. But no one was brave enough to talk about him openly. They were afraid of the Jewish leaders.
യോഹന്നാൻ 7 : 13 [ WEB ]
7:13. Yet no one spoke openly of him for fear of the Jews.
യോഹന്നാൻ 7 : 13 [ KJVP ]
7:13. Howbeit G3305 no man G3762 spake G2980 openly G3954 of G4012 him G846 for G1223 fear G5401 of the G3588 Jews. G2453

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP