യോഹന്നാൻ 7 : 19 [ MOV ]
7:19. മോശെ നിങ്ങൾക്കു ന്യായപ്രമാണം തന്നിട്ടില്ലയോ? എങ്കിലും നിങ്ങളിൽ ആരും ന്യായപ്രമാണം ആചരിക്കുന്നില്ല. നിങ്ങൾ എന്നെ കൊല്ലുവാൻ അന്വേഷിക്കുന്നതു എന്തു?
യോഹന്നാൻ 7 : 19 [ NET ]
7:19. Hasn't Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law! Why do you want to kill me?"
യോഹന്നാൻ 7 : 19 [ NLT ]
7:19. Moses gave you the law, but none of you obeys it! In fact, you are trying to kill me."
യോഹന്നാൻ 7 : 19 [ ASV ]
7:19. Did not Moses give you the law, and yet none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?
യോഹന്നാൻ 7 : 19 [ ESV ]
7:19. Has not Moses given you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"
യോഹന്നാൻ 7 : 19 [ KJV ]
7:19. {SCJ}Did not Moses give you the law, and [yet] none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me? {SCJ.}
യോഹന്നാൻ 7 : 19 [ RSV ]
7:19. Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"
യോഹന്നാൻ 7 : 19 [ RV ]
7:19. Did not Moses give you the law, and {cf15i yet} none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?
യോഹന്നാൻ 7 : 19 [ YLT ]
7:19. hath not Moses given you the law? and none of you doth the law; why me do ye seek to kill?`
യോഹന്നാൻ 7 : 19 [ ERVEN ]
7:19. Moses gave you the law, right? But you don't obey that law. If you do, then why are you trying to kill me?"
യോഹന്നാൻ 7 : 19 [ WEB ]
7:19. Didn\'t Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?"
യോഹന്നാൻ 7 : 19 [ KJVP ]
7:19. {SCJ} Did not G3756 Moses G3475 give G1325 you G5213 the G3588 law, G3551 and G2532 [yet] none G3762 of G1537 you G5216 keepeth G4160 the G3588 law G3551 ? Why G5101 go ye about G2212 to kill G615 me G3165 ? {SCJ.}

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP