പ്രവൃത്തികൾ 1 : 3 [ MOV ]
1:3. പറഞ്ഞുകൊണ്ടു താൻ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നു അനേകം ദൃഷ്ടാന്തങ്ങളാൽ അവർക്കു കാണിച്ചു കൊടുത്തു.
പ്രവൃത്തികൾ 1 : 3 [ NET ]
1:3. To the same apostles also, after his suffering, he presented himself alive with many convincing proofs. He was seen by them over a forty-day period and spoke about matters concerning the kingdom of God.
പ്രവൃത്തികൾ 1 : 3 [ NLT ]
1:3. During the forty days after his crucifixion, he appeared to the apostles from time to time, and he proved to them in many ways that he was actually alive. And he talked to them about the Kingdom of God.
പ്രവൃത്തികൾ 1 : 3 [ ASV ]
1:3. To whom he also showed himself alive after his passion by many proofs, appearing unto them by the space of forty days, and speaking the things concerning the kingdom of God:
പ്രവൃത്തികൾ 1 : 3 [ ESV ]
1:3. To them he presented himself alive after his suffering by many proofs, appearing to them during forty days and speaking about the kingdom of God.
പ്രവൃത്തികൾ 1 : 3 [ KJV ]
1:3. To whom also he shewed himself alive after his passion by many infallible proofs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the kingdom of God:
പ്രവൃത്തികൾ 1 : 3 [ RSV ]
1:3. To them he presented himself alive after his passion by many proofs, appearing to them during forty days, and speaking of the kingdom of God.
പ്രവൃത്തികൾ 1 : 3 [ RV ]
1:3. To whom he also shewed himself alive after his passion by many proofs, appearing unto them by the space of forty days, and speaking the things concerning the kingdom of God:
പ്രവൃത്തികൾ 1 : 3 [ YLT ]
1:3. to whom also he did present himself alive after his suffering, in many certain proofs, through forty days being seen by them, and speaking the things concerning the reign of God.
പ്രവൃത്തികൾ 1 : 3 [ ERVEN ]
1:3. This was after his death, but he showed them that he was alive, proving it to them in many ways. The apostles saw Jesus many times during the 40 days after he was raised from death. He spoke to them about God's kingdom.
പ്രവൃത്തികൾ 1 : 3 [ WEB ]
1:3. To these he also showed himself alive after he suffered, by many proofs, appearing to them over a period of forty days, and speaking about God\'s Kingdom.
പ്രവൃത്തികൾ 1 : 3 [ KJVP ]
1:3. To whom G3739 also G2532 he showed G3936 himself G1438 alive G2198 after his G846 passion G3958 by G1722 many G4183 infallible proofs, G5039 being seen G3700 of them G846 forty G5062 days, G2250 and G2532 speaking G3004 of the things G3588 pertaining G4012 to the G3588 kingdom G932 of God: G2316

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP