പ്രവൃത്തികൾ 2 : 46 [ MOV ]
2:46. ഒരുമനപ്പെട്ടു ദിനംപ്രതി ദൈവാലയത്തിൽ കൂടിവരികയും വീട്ടിൽ അപ്പം നുറുക്കിക്കൊണ്ടു ഉല്ലാസവും ഹൃദയപരമാർത്ഥതയും പൂണ്ടു ഭക്ഷണം കഴിക്കയും ദൈവത്തെ സ്തുതിക്കയും സകല ജനത്തിന്റെയും കൃപ അനുഭവിക്കയും ചെയ്തു. കർത്താവു രക്ഷിക്കപ്പെടുന്നവരെ ദിനംപ്രതി സഭയോടു ചേർത്തുകൊണ്ടിരുന്നു.
പ്രവൃത്തികൾ 2 : 46 [ NET ]
2:46. Every day they continued to gather together by common consent in the temple courts, breaking bread from house to house, sharing their food with glad and humble hearts,
പ്രവൃത്തികൾ 2 : 46 [ NLT ]
2:46. They worshiped together at the Temple each day, met in homes for the Lord's Supper, and shared their meals with great joy and generosity--
പ്രവൃത്തികൾ 2 : 46 [ ASV ]
2:46. And day by day, continuing stedfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart,
പ്രവൃത്തികൾ 2 : 46 [ ESV ]
2:46. And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they received their food with glad and generous hearts,
പ്രവൃത്തികൾ 2 : 46 [ KJV ]
2:46. And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart,
പ്രവൃത്തികൾ 2 : 46 [ RSV ]
2:46. And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they partook of food with glad and generous hearts,
പ്രവൃത്തികൾ 2 : 46 [ RV ]
2:46. And day by day, continuing stedfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they did take their food with gladness and singleness of heart,
പ്രവൃത്തികൾ 2 : 46 [ YLT ]
2:46. Daily also continuing with one accord in the temple, breaking also at every house bread, they were partaking of food in gladness and simplicity of heart,
പ്രവൃത്തികൾ 2 : 46 [ ERVEN ]
2:46. The believers shared a common purpose, and every day they spent much of their time together in the Temple area. They also ate together in their homes. They were happy to share their food and ate with joyful hearts.
പ്രവൃത്തികൾ 2 : 46 [ WEB ]
2:46. Day by day, continuing steadfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart,
പ്രവൃത്തികൾ 2 : 46 [ KJVP ]
2:46. And G5037 they, continuing G4342 daily G2596 G2250 with one accord G3661 in G1722 the G3588 temple, G2411 and G5037 breaking G2806 bread G740 from house to house G2596 G3624 , did eat G3335 their meat G5160 with G1722 gladness G20 and G2532 singleness G858 of heart, G2588

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP