പ്രവൃത്തികൾ 3 : 2 [ MOV ]
3:2. അമ്മയുടെ ഗർഭം മുതൽ മുടന്തനായ ഒരാളെ ചിലർ ചുമന്നു കൊണ്ടു വന്നു; അവനെ ദൈവാലയത്തിൽ ചെല്ലുന്നവരോടു ഭിക്ഷ യാചിപ്പാൻ സുന്ദരം എന്ന ദൈവാലയഗോപുരത്തിങ്കൽ ദിനംപ്രതി ഇരുത്തുമാറുണ്ടു.
പ്രവൃത്തികൾ 3 : 2 [ NET ]
3:2. And a man lame from birth was being carried up, who was placed at the temple gate called "the Beautiful Gate" every day so he could beg for money from those going into the temple courts.
പ്രവൃത്തികൾ 3 : 2 [ NLT ]
3:2. As they approached the Temple, a man lame from birth was being carried in. Each day he was put beside the Temple gate, the one called the Beautiful Gate, so he could beg from the people going into the Temple.
പ്രവൃത്തികൾ 3 : 2 [ ASV ]
3:2. And a certain man that was lame from his mothers womb was carried, whom they laid daily at the door of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
പ്രവൃത്തികൾ 3 : 2 [ ESV ]
3:2. And a man lame from birth was being carried, whom they laid daily at the gate of the temple that is called the Beautiful Gate to ask alms of those entering the temple.
പ്രവൃത്തികൾ 3 : 2 [ KJV ]
3:2. And a certain man lame from his mother’s womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
പ്രവൃത്തികൾ 3 : 2 [ RSV ]
3:2. And a man lame from birth was being carried, whom they laid daily at that gate of the temple which is called Beautiful to ask alms of those who entered the temple.
പ്രവൃത്തികൾ 3 : 2 [ RV ]
3:2. And a certain man that was lame from his mother-s womb was carried, whom they laid daily at the door of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
പ്രവൃത്തികൾ 3 : 2 [ YLT ]
3:2. and a certain man, being lame from the womb of his mother, was being carried, whom they were laying every day at the gate of the temple, called Beautiful, to ask a kindness from those entering into the temple,
പ്രവൃത്തികൾ 3 : 2 [ ERVEN ]
3:2. As they were entering the Temple area, a man was there who had been crippled all his life. He was being carried by some friends who brought him to the Temple every day. They put him by one of the gates outside the Temple. It was called Beautiful Gate. There he begged for money from the people going to the Temple.
പ്രവൃത്തികൾ 3 : 2 [ WEB ]
3:2. A certain man who was lame from his mother\'s womb was being carried, whom they laid daily at the door of the temple which is called Beautiful, to ask gifts for the needy of those who entered into the temple.
പ്രവൃത്തികൾ 3 : 2 [ KJVP ]
3:2. And G2532 a certain G5100 man G435 lame G5560 from G1537 his G848 mother's G3384 womb G2836 was carried, G941 whom G3739 they laid G5087 daily G2596 G2250 at G4314 the G3588 gate G2374 of the G3588 temple G2411 which is called G3004 Beautiful, G5611 to ask G154 alms G1654 of G3844 them that entered G1531 into G1519 the G3588 temple; G2411

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP