റോമർ 15 : 4 [ MOV ]
15:4. എന്നാൽ മുന്നെഴുതിയിരിക്കുന്നതു ഒക്കെയും നമ്മുടെ ഉപദേശത്തിന്നായിട്ടു, നമുക്കു തിരുവെഴുത്തുകളാൽ ഉളവാകുന്ന സ്ഥിരതയാലും ആശ്വാസത്താലും പ്രത്യാശ ഉണ്ടാകേണ്ടതിന്നു തന്നേ എഴുതിയിരിക്കുന്നു.
റോമർ 15 : 4 [ NET ]
15:4. For everything that was written in former times was written for our instruction, so that through endurance and through encouragement of the scriptures we may have hope.
റോമർ 15 : 4 [ NLT ]
15:4. Such things were written in the Scriptures long ago to teach us. And the Scriptures give us hope and encouragement as we wait patiently for God's promises to be fulfilled.
റോമർ 15 : 4 [ ASV ]
15:4. For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that through patience and through comfort of the scriptures we might have hope.
റോമർ 15 : 4 [ ESV ]
15:4. For whatever was written in former days was written for our instruction, that through endurance and through the encouragement of the Scriptures we might have hope.
റോമർ 15 : 4 [ KJV ]
15:4. For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that we through patience and comfort of the scriptures might have hope.
റോമർ 15 : 4 [ RSV ]
15:4. For whatever was written in former days was written for our instruction, that by steadfastness and by the encouragement of the scriptures we might have hope.
റോമർ 15 : 4 [ RV ]
15:4. For whatsoever things were written aforetime were written for our learning, that through patience and through comfort of the scriptures we might have hope.
റോമർ 15 : 4 [ YLT ]
15:4. for, as many things as were written before, for our instruction were written before, that through the endurance, and the exhortation of the Writings, we might have the hope.
റോമർ 15 : 4 [ ERVEN ]
15:4. Everything that was written in the past was written to teach us. Those things were written so that we could have hope. That hope comes from the patience and encouragement that the Scriptures give us.
റോമർ 15 : 4 [ WEB ]
15:4. For whatever things were written before were written for our learning, that through patience and through encouragement of the Scriptures we might have hope.
റോമർ 15 : 4 [ KJVP ]
15:4. For G1063 whatsoever things G3745 were written aforetime G4270 were written G4270 for G1519 our G2251 learning, G1319 that G2443 we through G1223 patience G5281 and G2532 comfort G3874 of the G3588 Scriptures G1124 might have G2192 hope. G1680

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP