റോമർ 16 : 2 [ MOV ]
16:2. നിങ്ങൾ വിശുദ്ധന്മാർക്കു യോഗ്യമാംവണ്ണം കർത്താവിന്റെ നാമത്തിൽ കൈക്കൊണ്ടു, അവൾക്കു നിങ്ങളുടെ സഹായം വേണ്ടുന്ന ഏതു കാര്യത്തിലും സഹായിക്കേണ്ടതിന്നു ഞാൻ നിങ്ങളെ ഭാരമേല്പിക്കുന്നു. അവളും പലർക്കും വിശേഷാൽ എനിക്കും സഹായം ചെയ്തിരിക്കുന്നു.
റോമർ 16 : 2 [ NET ]
16:2. so that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints and provide her with whatever help she may need from you, for she has been a great help to many, including me.
റോമർ 16 : 2 [ NLT ]
16:2. Welcome her in the Lord as one who is worthy of honor among God's people. Help her in whatever she needs, for she has been helpful to many, and especially to me.
റോമർ 16 : 2 [ ASV ]
16:2. that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self.
റോമർ 16 : 2 [ ESV ]
16:2. that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints, and help her in whatever she may need from you, for she has been a patron of many and of myself as well.
റോമർ 16 : 2 [ KJV ]
16:2. That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.
റോമർ 16 : 2 [ RSV ]
16:2. that you may receive her in the Lord as befits the saints, and help her in whatever she may require from you, for she has been a helper of many and of myself as well.
റോമർ 16 : 2 [ RV ]
16:2. that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a succourer of many, and of mine own self.
റോമർ 16 : 2 [ YLT ]
16:2. that ye may receive her in the Lord, as doth become saints, and may assist her in whatever matter she may have need of you -- for she also became a leader of many, and of myself.
റോമർ 16 : 2 [ ERVEN ]
16:2. I ask you to accept her in the Lord. Accept her the way God's people should. Help her with anything she needs from you. She has helped me very much, and she has helped many others too.
റോമർ 16 : 2 [ WEB ]
16:2. that you receive her in the Lord, in a way worthy of the saints, and that you assist her in whatever matter she may need from you, for she herself also has been a helper of many, and of my own self.
റോമർ 16 : 2 [ KJVP ]
16:2. That G2443 ye receive G4327 her G846 in G1722 the Lord, G2962 as becometh G516 saints, G40 and G2532 that ye assist G3936 her G846 in G1722 whatsoever G3739 G302 business G4229 she hath need G5535 of you: G5216 for G1063 she G3778 hath G2532 been G1096 a succorer G4368 of many, G4183 and G2532 of G1700 myself G848 also.

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP