2 കൊരിന്ത്യർ 11 : 2 [ MOV ]
11:2. ഞാൻ നിങ്ങളെക്കുറിച്ചു ദൈവത്തിന്റെ എരിവോടെ എരിയുന്നു; ഞാൻ ക്രിസ്തു എന്ന ഏകപുരുഷന്നു നിങ്ങളെ നിർമ്മലകന്യകയായി ഏല്പിപ്പാൻ വിവാഹനിശ്ചയം ചെയ്തിരിക്കുന്നു.
2 കൊരിന്ത്യർ 11 : 2 [ NET ]
11:2. For I am jealous for you with godly jealousy, because I promised you in marriage to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.
2 കൊരിന്ത്യർ 11 : 2 [ NLT ]
11:2. For I am jealous for you with the jealousy of God himself. I promised you as a pure bride to one husband-- Christ.
2 കൊരിന്ത്യർ 11 : 2 [ ASV ]
11:2. For I am jealous over you with a godly jealousy: for I espoused you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.
2 കൊരിന്ത്യർ 11 : 2 [ ESV ]
11:2. I feel a divine jealousy for you, for I betrothed you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.
2 കൊരിന്ത്യർ 11 : 2 [ KJV ]
11:2. For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present [you as] a chaste virgin to Christ.
2 കൊരിന്ത്യർ 11 : 2 [ RSV ]
11:2. I feel a divine jealousy for you, for I betrothed you to Christ to present you as a pure bride to her one husband.
2 കൊരിന്ത്യർ 11 : 2 [ RV ]
11:2. For I am jealous over you with a godly jealousy: for I espoused you to one husband, that I might present you {cf15i as} a pure virgin to Christ.
2 കൊരിന്ത്യർ 11 : 2 [ YLT ]
11:2. for I am zealous for you with zeal of God, for I did betroth you to one husband, a pure virgin, to present to Christ,
2 കൊരിന്ത്യർ 11 : 2 [ ERVEN ]
11:2. I am jealous for you with a jealousy that comes from God. I promised to give you to Christ. He must be your only husband. I want to give you to Christ to be his pure bride.
2 കൊരിന്ത്യർ 11 : 2 [ WEB ]
11:2. For I am jealous over you with a godly jealousy. For I married you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.
2 കൊരിന്ത്യർ 11 : 2 [ KJVP ]
11:2. For G1063 I am jealous G2206 over you G5209 with godly G2316 jealousy: G2205 for G1063 I have espoused G718 you G5209 to one G1520 husband, G435 that I may present G3936 [you] [as] a chaste G53 virgin G3933 to Christ. G5547

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP