ഗലാത്യർ 2 : 13 [ MOV ]
2:13. ശേഷം യെഹൂദന്മാരും അവനോടു കൂടെ കപടം കാണിച്ചതുകൊണ്ടു ബർന്നബാസും അവരുടെ കപടത്താൽ തെറ്റിപ്പോവാൻ ഇടവന്നു.
ഗലാത്യർ 2 : 13 [ NET ]
2:13. And the rest of the Jews also joined with him in this hypocrisy, so that even Barnabas was led astray with them by their hypocrisy.
ഗലാത്യർ 2 : 13 [ NLT ]
2:13. As a result, other Jewish Christians followed Peter's hypocrisy, and even Barnabas was led astray by their hypocrisy.
ഗലാത്യർ 2 : 13 [ ASV ]
2:13. And the rest of the Jews dissembled likewise with him; insomuch that even Barnabas was carried away with their dissimulation.
ഗലാത്യർ 2 : 13 [ ESV ]
2:13. And the rest of the Jews acted hypocritically along with him, so that even Barnabas was led astray by their hypocrisy.
ഗലാത്യർ 2 : 13 [ KJV ]
2:13. And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation.
ഗലാത്യർ 2 : 13 [ RSV ]
2:13. And with him the rest of the Jews acted insincerely, so that even Barnabas was carried away by their insincerity.
ഗലാത്യർ 2 : 13 [ RV ]
2:13. And the rest of the Jews dissembled likewise with him; insomuch that even Barnabas was carried away with their dissimulation.
ഗലാത്യർ 2 : 13 [ YLT ]
2:13. and dissemble with him also did the other Jews, so that also Barnabas was carried away by their dissimulation.
ഗലാത്യർ 2 : 13 [ ERVEN ]
2:13. So Peter was a hypocrite. The other Jewish believers joined with him, so they were hypocrites too. Even Barnabas was influenced by what these Jewish believers did.
ഗലാത്യർ 2 : 13 [ WEB ]
2:13. And the rest of the Jews joined him in his hypocrisy; so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy.
ഗലാത്യർ 2 : 13 [ KJVP ]
2:13. And G2532 the G3588 other G3062 Jews G2453 dissembled likewise with G4942 G2532 him; G846 insomuch that G5620 Barnabas G921 also G2532 was carried away with G4879 their G846 dissimulation. G5272

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP