ഗലാത്യർ 4 : 20 [ MOV ]
4:20. ഇന്നു നിങ്ങളുടെ അടുക്കൽ ഇരുന്നു എന്റെ ശബ്ദം മാറ്റുവൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നു എങ്കിൽ കൊള്ളായിരുന്നു; ഞാൻ നിങ്ങളെക്കുറിച്ചു വിഷമിക്കുന്നു.
ഗലാത്യർ 4 : 20 [ NET ]
4:20. I wish I could be with you now and change my tone of voice, because I am perplexed about you.
ഗലാത്യർ 4 : 20 [ NLT ]
4:20. I wish I were with you right now so I could change my tone. But at this distance I don't know how else to help you.
ഗലാത്യർ 4 : 20 [ ASV ]
4:20. but I could wish to be present with you now, and to change my tone; for I am perplexed about you.
ഗലാത്യർ 4 : 20 [ ESV ]
4:20. I wish I could be present with you now and change my tone, for I am perplexed about you.
ഗലാത്യർ 4 : 20 [ KJV ]
4:20. I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
ഗലാത്യർ 4 : 20 [ RSV ]
4:20. I could wish to be present with you now and to change my tone, for I am perplexed about you.
ഗലാത്യർ 4 : 20 [ RV ]
4:20. yea, I could wish to be present with you now, and to change my voice; for I am perplexed about you.
ഗലാത്യർ 4 : 20 [ YLT ]
4:20. and I was wishing to be present with you now, and to change my voice, because I am in doubt about you.
ഗലാത്യർ 4 : 20 [ ERVEN ]
4:20. I wish I could be with you now. Then maybe I could change the way I am talking to you. Now I don't know what to do about you.
ഗലാത്യർ 4 : 20 [ WEB ]
4:20. but I could wish to be present with you now, and to change my tone, for I am perplexed about you.
ഗലാത്യർ 4 : 20 [ KJVP ]
4:20. I G1161 desire G2309 to be present G3918 with G4314 you G5209 now, G737 and G2532 to change G236 my G3450 voice; G5456 for G3754 I stand in doubt G639 of G1722 you. G5213

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP