ഗലാത്യർ 5 : 24 [ MOV ]
5:24. ക്രിസ്തുയേശുവിന്നുള്ളവർ ജഡത്തെ അതിന്റെ രാഗമോഹങ്ങളോടും കൂടെ ക്രൂശിച്ചിരിക്കുന്നു.
ഗലാത്യർ 5 : 24 [ NET ]
5:24. Now those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and desires.
ഗലാത്യർ 5 : 24 [ NLT ]
5:24. Those who belong to Christ Jesus have nailed the passions and desires of their sinful nature to his cross and crucified them there.
ഗലാത്യർ 5 : 24 [ ASV ]
5:24. And they that are of Christ Jesus have crucified the flesh with the passions and the lusts thereof.
ഗലാത്യർ 5 : 24 [ ESV ]
5:24. And those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
ഗലാത്യർ 5 : 24 [ KJV ]
5:24. And they that are Christ’s have crucified the flesh with the affections and lusts.
ഗലാത്യർ 5 : 24 [ RSV ]
5:24. And those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.
ഗലാത്യർ 5 : 24 [ RV ]
5:24. And they that are of Christ Jesus have crucified the flesh with the passions and the lusts thereof.
ഗലാത്യർ 5 : 24 [ YLT ]
5:24. and those who are Christ`s, the flesh did crucify with the affections, and the desires;
ഗലാത്യർ 5 : 24 [ ERVEN ]
5:24. Those who belong to Christ Jesus have crucified their sinful self. They have given up their old selfish feelings and the evil things they wanted to do.
ഗലാത്യർ 5 : 24 [ WEB ]
5:24. Those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and lusts.
ഗലാത്യർ 5 : 24 [ KJVP ]
5:24. And G1161 they G3588 that are Christ's G5547 have crucified G4717 the G3588 flesh G4561 with G4862 the G3588 affections G3804 and G2532 lusts. G1939

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP