എഫെസ്യർ 1 : 19 [ MOV ]
1:19. വിശ്വസിക്കുന്ന നമുക്കുവേണ്ടി വ്യാപരിക്കുന്ന അവന്റെ ശക്തിയുടെ അളവറ്റ വലിപ്പം ഇന്നതെന്നും നിങ്ങൾ അറിയേണ്ടതിന്നും പ്രാർത്ഥിക്കുന്നു.
എഫെസ്യർ 1 : 19 [ NET ]
1:19. and what is the incomparable greatness of his power toward us who believe, as displayed in the exercise of his immense strength.
എഫെസ്യർ 1 : 19 [ NLT ]
1:19. I also pray that you will understand the incredible greatness of God's power for us who believe him. This is the same mighty power
എഫെസ്യർ 1 : 19 [ ASV ]
1:19. and what the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to that working of the strength of his might
എഫെസ്യർ 1 : 19 [ ESV ]
1:19. and what is the immeasurable greatness of his power toward us who believe, according to the working of his great might
എഫെസ്യർ 1 : 19 [ KJV ]
1:19. And what [is] the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to the working of his mighty power,
എഫെസ്യർ 1 : 19 [ RSV ]
1:19. and what is the immeasurable greatness of his power in us who believe, according to the working of his great might
എഫെസ്യർ 1 : 19 [ RV ]
1:19. and what the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to that working of the strength of his might
എഫെസ്യർ 1 : 19 [ YLT ]
1:19. and what the exceeding greatness of His power to us who are believing, according to the working of the power of His might,
എഫെസ്യർ 1 : 19 [ ERVEN ]
1:19. And you will know that God's power is very great for us who believe. It is the same as the mighty power
എഫെസ്യർ 1 : 19 [ WEB ]
1:19. and what is the exceeding greatness of his power toward us who believe, according to that working of the strength of his might
എഫെസ്യർ 1 : 19 [ KJVP ]
1:19. And G2532 what G5101 [is] the G3588 exceeding G5235 greatness G3174 of his G846 power G1411 to G1519 us- G2248 ward who believe, G4100 according G2596 to the G3588 working G1753 of his G846 mighty power G2904 G2479 ,

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP