എഫെസ്യർ 5 : 24 [ MOV ]
5:24. എന്നാൽ സഭ ക്രിസ്തുവിന്നു കീഴടങ്ങിയിരിക്കുന്നതു പോലെ ഭാര്യമാരും ഭർത്താക്കന്മാർക്കു സകലത്തിലും കീഴടങ്ങിയിരിക്കേണം.
എഫെസ്യർ 5 : 24 [ NET ]
5:24. But as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything.
എഫെസ്യർ 5 : 24 [ NLT ]
5:24. As the church submits to Christ, so you wives should submit to your husbands in everything.
എഫെസ്യർ 5 : 24 [ ASV ]
5:24. But as the church is subject to Christ, so let the wives also be to their husbands in everything.
എഫെസ്യർ 5 : 24 [ ESV ]
5:24. Now as the church submits to Christ, so also wives should submit in everything to their husbands.
എഫെസ്യർ 5 : 24 [ KJV ]
5:24. Therefore as the church is subject unto Christ, so [let] the wives [be] to their own husbands in every thing.
എഫെസ്യർ 5 : 24 [ RSV ]
5:24. As the church is subject to Christ, so let wives also be subject in everything to their husbands.
എഫെസ്യർ 5 : 24 [ RV ]
5:24. But as the church is subject to Christ, so {cf15i let} the wives also {cf15i be} to their husbands in everything.
എഫെസ്യർ 5 : 24 [ YLT ]
5:24. but even as the assembly is subject to Christ, so also [are] the wives to their own husbands in everything.
എഫെസ്യർ 5 : 24 [ ERVEN ]
5:24. The church serves under Christ, so it is the same with you wives. You should be willing to serve your husbands in everything.
എഫെസ്യർ 5 : 24 [ WEB ]
5:24. But as the assembly is subject to Christ, so let the wives also be to their own husbands in everything.
എഫെസ്യർ 5 : 24 [ KJVP ]
5:24. Therefore G235 as G5618 the G3588 church G1577 is subject unto G5293 Christ, G5547 so G3779 [let] the G3588 wives G1135 [be] to their own G2398 husbands G435 in G1722 every thing. G3956

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP