ആവർത്തനം 11 : 22 [ MOV ]
11:22. ഞാൻ നിങ്ങളോടു ആജ്ഞാപിക്കുന്ന ഈ സകലകല്പനകളും ജാഗ്രതയോടെ പ്രമാണിച്ചുകൊണ്ടു നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ദൈവമായ യഹോവയെ സ്നേഹിക്കയും അവന്റെ എല്ലാവഴികളിലും നടന്നു അവനോടു ചേർന്നിരിക്കയും ചെയ്താൽ
ആവർത്തനം 11 : 22 [ NET ]
11:22. For if you carefully observe all of these commandments I am giving you and love the LORD your God, live according to his standards, and remain loyal to him,
ആവർത്തനം 11 : 22 [ NLT ]
11:22. "Be careful to obey all these commands I am giving you. Show love to the LORD your God by walking in his ways and holding tightly to him.
ആവർത്തനം 11 : 22 [ ASV ]
11:22. For if ye shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love Jehovah your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
ആവർത്തനം 11 : 22 [ ESV ]
11:22. For if you will be careful to do all this commandment that I command you to do, loving the LORD your God, walking in all his ways, and holding fast to him,
ആവർത്തനം 11 : 22 [ KJV ]
11:22. For if ye shall diligently keep all these commandments which I command you, to do them, to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
ആവർത്തനം 11 : 22 [ RSV ]
11:22. For if you will be careful to do all this commandment which I command you to do, loving the LORD your God, walking in all his ways, and cleaving to him,
ആവർത്തനം 11 : 22 [ RV ]
11:22. For if ye shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it; to love the LORD your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;
ആവർത്തനം 11 : 22 [ YLT ]
11:22. `For, if ye diligently keep all this command which I am commanding you -- to do it, to love Jehovah your God, to walk in all His ways, and to cleave to Him,
ആവർത്തനം 11 : 22 [ ERVEN ]
11:22. "Be careful to obey every command I have told you to follow: Love the Lord your God, follow all his ways, and be faithful to him.
ആവർത്തനം 11 : 22 [ WEB ]
11:22. For if you shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, and to cleave to him;
ആവർത്തനം 11 : 22 [ KJVP ]
11:22. For H3588 if H518 ye shall diligently keep H8104 H8104 H853 all H3605 these H2063 commandments H4687 which H834 I H595 command H6680 you , to do H6213 them , to love H157 H853 the LORD H3068 your God, H430 to walk H1980 in all H3605 his ways, H1870 and to cleave H1692 unto him;

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP