ആവർത്തനം 11 : 26 [ MOV ]
11:26. ഇതാ, ഞാൻ ഇന്നു അനുഗ്രഹവും ശാപവും നിങ്ങളുടെ മുമ്പിൽ വെക്കുന്നു.
ആവർത്തനം 11 : 26 [ NET ]
11:26. Take note— I am setting before you today a blessing and a curse:
ആവർത്തനം 11 : 26 [ NLT ]
11:26. "Look, today I am giving you the choice between a blessing and a curse!
ആവർത്തനം 11 : 26 [ ASV ]
11:26. Behold, I set before you this day a blessing and a curse:
ആവർത്തനം 11 : 26 [ ESV ]
11:26. "See, I am setting before you today a blessing and a curse:
ആവർത്തനം 11 : 26 [ KJV ]
11:26. Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
ആവർത്തനം 11 : 26 [ RSV ]
11:26. "Behold, I set before you this day a blessing and a curse:
ആവർത്തനം 11 : 26 [ RV ]
11:26. Behold, I set before you this day a blessing and a curse;
ആവർത്തനം 11 : 26 [ YLT ]
11:26. `See, I am setting before you to-day a blessing and a reviling:
ആവർത്തനം 11 : 26 [ ERVEN ]
11:26. "Today I am giving you a choice. You may choose the blessing or the curse.
ആവർത്തനം 11 : 26 [ WEB ]
11:26. Behold, I set before you this day a blessing and a curse:
ആവർത്തനം 11 : 26 [ KJVP ]
11:26. Behold H7200 , I H595 set H5414 before H6440 you this day H3117 a blessing H1293 and a curse; H7045

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP