ആവർത്തനം 11 : 30 [ MOV ]
11:30. അവ ഗില്ഗാലിന്നെതിരായി മോരെ തോപ്പിന്നരികെ അരാബയിൽ പാർക്കുന്ന കനാന്യരുടെ ദേശത്തു യോർദ്ദാന്നക്കരെ പടിഞ്ഞാറല്ലോ ഉള്ളതു.
ആവർത്തനം 11 : 30 [ NET ]
11:30. Are they not across the Jordan River, toward the west, in the land of the Canaanites who live in the Arabah opposite Gilgal near the oak of Moreh?
ആവർത്തനം 11 : 30 [ NLT ]
11:30. (These two mountains are west of the Jordan River in the land of the Canaanites who live in the Jordan Valley, near the town of Gilgal, not far from the oaks of Moreh.)
ആവർത്തനം 11 : 30 [ ASV ]
11:30. Are they not beyond the Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites that dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the oaks of Moreh?
ആവർത്തനം 11 : 30 [ ESV ]
11:30. Are they not beyond the Jordan, west of the road, toward the going down of the sun, in the land of the Canaanites who live in the Arabah, opposite Gilgal, beside the oak of Moreh?
ആവർത്തനം 11 : 30 [ KJV ]
11:30. [Are] they not on the other side Jordan, by the way where the sun goeth down, in the land of the Canaanites, which dwell in the champaign over against Gilgal, beside the plains of Moreh?
ആവർത്തനം 11 : 30 [ RSV ]
11:30. Are they not beyond the Jordan, west of the road, toward the going down of the sun, in the land of the Canaanites who live in the Arabah, over against Gilgal, beside the oak of Moreh?
ആവർത്തനം 11 : 30 [ RV ]
11:30. Are they not beyond Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites which dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the oaks of Moreh?
ആവർത്തനം 11 : 30 [ YLT ]
11:30. are they not beyond the Jordan, behind the way of the going in of the sun, in the land of the Canaanite, who is dwelling in the plain over-against Gilgal, near the oaks of Moreh?
ആവർത്തനം 11 : 30 [ ERVEN ]
11:30. These mountains are on the other side of the Jordan River in the land of the Canaanites living in the Jordan Valley. These mountains are toward the west, not far from the oak trees of Moreh near the town of Gilgal.
ആവർത്തനം 11 : 30 [ WEB ]
11:30. Aren\'t they beyond the Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites who dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the oaks of Moreh?
ആവർത്തനം 11 : 30 [ KJVP ]
11:30. [Are] they H1992 not H3808 on the other side H5676 Jordan, H3383 by H310 the way H1870 where the sun H8121 goeth down, H3996 in the land H776 of the Canaanites, H3669 which dwell H3427 in the champaign H6160 over against H4136 Gilgal, H1537 beside H681 the plains H436 of Moreh H4176 ?

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP