ആവർത്തനം 12 : 16 [ MOV ]
12:16. അതു വെള്ളംപോലെ നിറത്തു ഒഴിച്ചുകളയേണം.
ആവർത്തനം 12 : 16 [ NET ]
12:16. However, you must not eat blood— pour it out on the ground like water.
ആവർത്തനം 12 : 16 [ NLT ]
12:16. But you must not eat the blood. You must pour it out on the ground like water.
ആവർത്തനം 12 : 16 [ ASV ]
12:16. Only ye shall not eat the blood; thou shalt pour it out upon the earth as water.
ആവർത്തനം 12 : 16 [ ESV ]
12:16. Only you shall not eat the blood; you shall pour it out on the earth like water.
ആവർത്തനം 12 : 16 [ KJV ]
12:16. Only ye shall not eat the blood; ye shall pour it upon the earth as water.
ആവർത്തനം 12 : 16 [ RSV ]
12:16. Only you shall not eat the blood; you shall pour it out upon the earth like water.
ആവർത്തനം 12 : 16 [ RV ]
12:16. Only ye shall not eat the blood; thou shalt pour it out upon the earth as water.
ആവർത്തനം 12 : 16 [ YLT ]
12:16. `Only, the blood ye do not eat -- on the earth thou dost pour it as water;
ആവർത്തനം 12 : 16 [ ERVEN ]
12:16. But you must not eat the blood. You must pour the blood on the ground like water.
ആവർത്തനം 12 : 16 [ WEB ]
12:16. Only you shall not eat the blood; you shall pour it out on the earth as water.
ആവർത്തനം 12 : 16 [ KJVP ]
12:16. Only H7535 ye shall not H3808 eat H398 the blood; H1818 ye shall pour H8210 it upon H5921 the earth H776 as water. H4325

MOV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP